realistisch němčina

realistický

Význam realistisch význam

Co v němčině znamená realistisch?

realistisch

allgemein: an der Wirklichkeit/Realität orientiert Kunst, Literatur den Realismus betreffend, nach Art des Realismus
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad realistisch překlad

Jak z němčiny přeložit realistisch?

realistisch němčina » čeština

realistický

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako realistisch?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady realistisch příklady

Jak se v němčině používá realistisch?

Citáty z filmových titulků

Man muss realistisch bleiben.
Musíte být realista.
Es gibt mehr als einen Weg, realistisch zu sein, Sir.
Existuje více realistických řešení, pane.
Nur realistisch.
Ne, jen jsem realista.
Sei realistisch, du musst deinen Plan ändern.
Musíš se s tím smířit a změnit plán.
Dieser Film ist krass realistisch.
Toto je syrový snímek, který nestraní nikomu.
Sei realistisch, John.
Buď realistický,Johne.
Sei jetzt realistisch.
Ne, buď realista.
Du musst realistisch bleiben.
Musíš být realistická.
Für mich klingt es realistisch.
Mně zní realisticky.
Der Gang ist gesperrt, das Wasser abgestellt. und es ist alles sehr realistisch, wissen Sie?
Chodba je uzavřená, je vypnutá voda, všechno působí velmi realisticky, rozumíte mi?
Du musst realistisch sein.
Uvažuj reálně.
Du musst realistisch sein und den Fakten ins Auge sehen.
Uvažuj reálně. Ber v úvahu fakta.
Schön, dass Sie so realistisch denken.
Jsem rád, že se na to díváte realisticky.
Versuche, realistisch zu bleiben. Na gut, essen wir.
Dobře, pojďme se najíst, jsem hladová.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dieses Ziel, das sich auf eine einzige, problembeladene Region bezieht, scheint bescheiden zu sein, aber es ist auch realistisch und erreichbar - und die mögliche Rendite ist enorm.
Tento cíl, který se zaměřuje na jediný region zamořený problémy, se může jevit jako skromný, ale zároveň je realistický a dosažitelný - a má obrovskou potenciální návratnost.
Um voran zu kommen, müssen sich beide Seiten realistisch zur Geschichte Boliviens verhalten.
K posunu vpřed je zapotřebí, aby obě strany zaujaly realistický postoj k minulosti Bolívie.
Wie realistisch ist dieser Traum?
Jak realistický je tento sen?
Um unsere Umweltprioritäten mit dauerhaftem Wachstum in Einklang zu bringen, müssen wir realistisch, pragmatisch und vor allem unverzüglich handeln.
Chceme-li uvést naše ekologické priority do souladu s trvalým růstem, musíme jednat realisticky, pragmaticky a především bezodkladně.
Die gute Nachricht ist, dass diese acht Ziele realistisch und erreichbar sind. In der Tat sind bereits jetzt Fortschritte erkennbar.
Dobré na tom je, že těchto osm cílů je realistických a dosažitelných; k určitému pokroku už ostatně dochází.
Die Analysten diskutieren diese Trends in den Medien und haben sie dennoch nicht realistisch eingeschätzt.
Přitom finanční analytikové, kteří o těchto trendech přednášejí v televizi, je nedokáží posoudit realisticky.
Realistisch betrachtet werden die meisten Länder ein solches Maß an Glückseligkeit freilich nicht in absehbarer Zeit erlangen.
Samozřejmě, v reálném světě většina zemí takové blaženosti v brzké době nedosáhne.
Aber die Sicht auf den Staat und den Markt als naturgegebene Konfliktparteien ist nicht mehr realistisch (wenn sie das jemals war).
Nazírání na stát a na trh prizmatem jejich vnitřního konfliktu však už dnes neodráží realitu (pokud ji kdy odráželo).
Im Jahr 2012 schien die Domino-Theorie realistisch genug, die Gläubigerländer zu veranlassen, die Option eines Grexit fallen zu lassen.
V roce 2012 se teorie domina zdála natolik realistická, že věřitelské země uložily možnost grexitu k ledu.
Um wirksam zu sein, müsste eine Steuer auf Finanztransaktionen global erhoben werden, was derzeit nicht realistisch scheint.
Daň z finančních transakcí, má-li být účinná, by se musela zavést v globálním měřítku, což se v současnosti nejeví realisticky.
Ein derartiges Horrorszenario ist für Hongkong zwar unwahrscheinlich, aber der permanente Verfall seiner Dynamik scheint durchaus realistisch.
Takto děsivý scénář sice v případě Hongkongu není pravděpodobný, postupující hnisání jeho životního elánu ovsem ano.
Man kombiniere das alles mit einem instabilen autoritären Regime und ein Szenario wie in Deutschland vor 1914 scheint durchaus realistisch.
Jestliže tento stav zkombinujeme s vratkým autoritativním režimem, realisticky se začnou jevit scénáře podobné německému vývoji před rokem 1914.
Aber auch hier muss man realistisch sein.
I zde by však měl mít hlavní slovo realismus.
Deshalb ist meiner Ansicht nach eine echte Demokratie die einzige Alternative, da sie realistisch ist und den Frieden fördert.
Podle mého názoru je tedy jedinou alternativou skutečná demokracie, protože je realistická a podporuje mír.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...