Klinik němčina

nemocnice, klinika

Význam Klinik význam

Co v němčině znamená Klinik?

Klinik

klinika Krankenhaus, Heilstätte mit stationärer Versorgung Die Klinik für Chirurgie wurde gerade renoviert. das Erscheinungsbild und der Verlauf einer Krankheit Die Klinik der Erkrankung lässt einen Stoffwechseldefekt vermuten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Klinik překlad

Jak z němčiny přeložit Klinik?

Klinik němčina » čeština

nemocnice klinika špitál ošetřovna

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Klinik?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Klinik příklady

Jak se v němčině používá Klinik?

Citáty z filmových titulků

Heutzutage sperren wir die Unglücklichen in eine Irrenanstalt oder wenn sie Wohlhabend sind - in eine moderne Klinik.
Dnes držíme tyto nešťastníky v ústavech, nebo jsou-li movití - v moderně zařízeném sanatoriu.
Und dann können wir uns beruhigen mit der Vorstellung das die Mildtemperierte Dusche der Klinik die barbarischen Methoden des Mittelalters ersetzt hat.
A utěšujeme se pak představou, že lehká sprcha nahradila barbarské středověké postupy.
Derzeit wird er in Dr. Sewards Klinik bei London beobachtet.
Sewarda nedaleko Londýna.
Sind Sie der Dr. Seward, der in Whitby eine Klinik hat?
Promiňte, že se ptám, ale vy jste doktor Seward, který má sanatorium ve Whitby?
Ist dort die Klinik?
To je klinika?
Ich war die ganze Nacht in der Klinik.
Byl jsem celou noc na klinice.
Die Klinik.
Volají z nemocnice.
Vom Nervenzusammenbruch geheilt, aber arbeitslos verlässt er die Klinik, um von vorne anzufangen.
Vyléčen z nervového zhroucení, ale bez práce, odchází z nemocnice, aby začal nový život.
Nach meiner Meinung und der meiner Schule, die sich heute damit ruhmt, die Klinik des beruhmten Lilienthals zu sein, meines seligen Schwiegervaters, ist Morbus Tshengi eine Krankheit, deren Ubertrager ein unbekannter Bazillus ist.
Podle názoru mého a mé školy, která se dodnes honosí tím, že je klinikou slavného Lilienthala, mého nebožtíka tchána, je morbus Tshengi choroba nakažlivá, kterou přenáší dosud neznámý bacil.
Herr Hofrat, ich wurde Sie sehr bitten, ob ich hier in Ihrer Klinik an einigen Aussatzigen, die Sie vielleicht fur verloren halten, meine Methode anwenden konnte.
Pane dvorní rado, já bych vás moc prosil, jestli bych směl tady na vaší klinice aplikovat svoji metodu na několika malomocných, které snad už považujete za ztracené.
Das ware gegen die Regeln der Klinik.
To by bylo proti klinickým pravidlům.
Also Sie wurden einfach wollen, dass meine Klinik Ihre Methode testet, aber ihre weitere Anwendung mochten Sie sich selbst vorbehalten.
Tak vy byste prostě chtěl, aby má klinika vaši metodu ověřila, ale její další použití byste si vyhradil sám pro sebe.
Es tut mir leid, Herr Assistent, aber an meiner Klinik darf ich keine Ausnahmen zulassen.
Je mi líto, pane asistente, ale na své klinice nesmím připustit žádné vyjímky.
Uns, der Lilienthal-Klinik, wurde so eine hohe Auszeichnung zuteil.
Nám, klinice Lilienthalově, se dostalo tak vysokého vyznamenání.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zusätzlich starben hunderttausende von Frauen jährlich bei der Entbindung, weil sie keine Möglichkeit einer sicheren Geburt in einer Klinik oder in einem Krankenhaus hatten und keine Nothilfe verfügbar war.
Kromě toho umíraly statisíce žen ročně při porodu, protože neměly přístup k bezpečnému porodu na klinice nebo v nemocnici ani k akutní lékařské pomoci, když to bylo zapotřebí.
Zweitens fehlt es in den afrikanischen Dörfern an Autos oder Lastwagen; deshalb müssen Betroffene kilometerweit laufen, um eine Klinik zu erreichen.
Zadruhé, afričtí obyvatelé vesnic nemají po ruce osobní ani nákladní auta, takže musejí ujít pěšky několik mil, než dojdou na kliniku.
Infizierte Kinder sterben häufig oder fallen in ein Koma, bevor die Mutter die Klinik erreicht.
Nakažené dítě je často mrtvé nebo v kómatu, než se jeho matka na kliniku dostane.
Unser Forscher begleitet ihn zu einer kostenlosen Klinik.
Náš výzkumník jej doprovází na bezplatnou kliniku.
Ein Arzt gibt zu, dass die meisten Patienten ohne Tests oder Behandlung nach Hause geschickt werden: Der Klinik sind die Medikamente ausgegangen.
Lékař přiznává, že většina pacientů se vrací domů bez vyšetření a bez léčby: klinice došla léčiva.
Wenn gefährliche Gewichtsschwankungen aufgezeichnet werden, die von kongestiver Herzinsuffizienz verursacht werden können, wird der Patient zu einer schnellen Untersuchung in die Klinik gebracht, was eine mögliche schwere Krise verhindert.
Objeví-li se nebezpečný hmotnostní výkyv, který by mohl být důsledkem městnavé srdeční slabosti, klinika převeze pacienta na urychlenou prohlídku, čímž odvrátí potenciálně zničující krizi.
Moore wurde argwöhnisch, als Krebsspezialisten der UCLA-Klinik ihm sieben Jahre lang immer wieder Proben seines Bluts, Knochenmarks, seiner Haut und seines Sperma entnahmen.
Moore začal mít podezření, teprve až když mu specialisté na rakovinu z UCLA brali vzorky krve, kostní dřeně, kůže a spermatu celých sedm let.
GENF - Wenn Sie wissen möchten, wie wertvoll Impfungen sind, verbringen Sie einfach eine Weile in einer Klinik in Afrika.
ŽENEVA - Chcete-li poznat hodnotu očkování, pobuďte určitý čas na klinice v Africe.
Wenn sie die Klinik verlassen und sich nach Hause begeben, haben sie bereits Schritte unternommen, um nicht nur die Gesundheit ihres Kindes zu verbessern, sondern auch seine Aussichten auf Bildung und seine langfristige Zukunft.
Když odcházejí z kliniky a míří domů, mají za sebou krok ke zlepšení nejen zdraví svého potomka, ale i jeho vzdělávacích vyhlídek a dlouhodobé budoucnosti.
Im vergangenen Frühjahr, als die gesetzliche Verfolgung von Schwulen zunahm, überfiel die Regierung eine HIV-Klinik und entzog ihr die Lizenz zur Behandlung und Unterstützung von HIV-positiven Männern, die Sex mit Männern haben.
Když tam letos na jaře sílila právní perzekuce gayů, provedla vláda razii na jednu HIV kliniku a odebrala jí povolení k poskytování péče a podpory HIV pozitivním mužům majícím sex s muži.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...