Nachprüfung němčina

revize, přezkoušení

Překlad Nachprüfung překlad

Jak z němčiny přeložit Nachprüfung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Nachprüfung?

Příklady Nachprüfung příklady

Jak se v němčině používá Nachprüfung?

Citáty z filmových titulků

Du hättest die Nachprüfung machen können und müsstest nicht wiederholen. Wie wäre es damit?
Mohl jsi školu dokončit už vloni, ale ty musíš poslední rok opakovat.
Wie lief deine Nachprüfung?
Jaká byla zkouška?
Eine mögliche mündliche Nachprüfung würden Sie doch hier ablegen?
Jistě víte, že opravnou zkoušku budete mít tady.
Ich wollte das Abi im ersten Anlauf schaffen, aber daraus wird wohl nichts. Meine Noten werden zu schlecht sein, um der Nachprüfung zu entgehen. Und damit Martineau.
Doufal jsem, že odmaturuju napoprvé, ale nemám dost dobré známky na to, abych se vyhnul ústním z filosofie, a tam mě čeká Martineau.
Die Kläger Antragsschrift für die Nachprüfung ist verweigert.
Žádost žaloby je zamítnuta.
Jonathan Steed, Finanzanalyst für die Nachprüfung.
Jonathan Steed, Finanční analytik.
Sie postete die Noten von der Nachprüfung.
Vyvěsila známky z opravného testu.
Wir können die Nachprüfung nutzen, um unseren Fall zu präsentieren.
Můžeme použít to přehodnocení.
Deine Nachprüfung beginnt in einer Stunde.
Začne to do hodiny.
Ich komme für ein paar Monate in die Himmelsbox, dann bekomme ich eine Nachprüfung.
Půjdu na pár měsíců do vězení a pak dostanu nové posouzení. - Posouzení?
Nachprüfung?
Mám šanci.
Also erinnern Sie sich, dass Mr. Metz später aufgrund einer Nachprüfung Ihrer Ergebnisse entlastet wurde?
Takže víte, že pan Metz byl později zproštěn viny na základě přezkoumání vašich zjištění.
Sir, ich habe meine Nachprüfung der Zeitlinie abgeschlossen.
Pane, prošla jsem časovou osu.
Nach einer gründlichen Nachprüfung von Eli Kotites Londoner Gerichtsverhandlung, gab es keinerlei Überraschungen. Alles war genau so, wie du und ich es vor drei Jahren gedacht haben.
Při důkladném přezkoumání Kotiteho londýnského procesu nedošlo na žádná překvapení, vše bylo přesně tak, jak jsme my dva říkali už před třemi lety.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...