Nostalgie němčina

nostalgie

Význam Nostalgie význam

Co v němčině znamená Nostalgie?

Nostalgie

nostalgie sehnsuchtsvoll verklärende Rückwendung zur Vergangenheit Heute versteht man unter Nostalgie eine wehmütige Hinwendung zu vergangenen Zeiten, die in der Erinnerung oftmals stark idealisiert und verklärt reflektiert werden. veraltend: Heimweh
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Nostalgie překlad

Jak z němčiny přeložit Nostalgie?

Nostalgie němčina » čeština

nostalgie stesk po domově tužba touha teskná touha stesk

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Nostalgie?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Nostalgie příklady

Jak se v němčině používá Nostalgie?

Citáty z filmových titulků

Die Nostalgie hat Sie gepackt.
Jste starý nostalgik.
Ich sage das nicht aus Nostalgie.
Není to nostalgie.
Pornos ansehen und Nostalgie pflegen.
Sledují pornofilmy. a vzpomínají na dobré časy.
Nostalgie?
Jaké dobré časy?
Nostalgie ist auch nicht mehr das, was sie mal war.
Nostalgie už není to, co bývala.
Vermutlich habe ich in den letzten Tagen einen schrecklichen Anfall von Nostalgie gehabt.
Myslím, že jsem si v posledních dnech už dopřála pořádnou dávku nostalgie.
Plötzlich fängt die Nostalgie-Welle an zu wachsen.
Ale pak najednou vypukne ten blázinec s křížovými plavbami pro pamětníky.
Er arbeitet auf diesen Nostalgie-Kreuzfahrten und das Publikum schluckt es. Es schluckt es.
Lou maká na pamětníkách jak může, obecenstvo mu to žere a žere.
Ich weiß, diese ganze Nostalgie-Sache ist wieder stark im Kommen.
Teď přicházejí ty staré šlágry velice do módy.
Ein bisschen Nostalgie, Billy!
Je to spíš otázka nostalgie.
Übertreib die Nostalgie nicht.
Předávkuješ se nostalgií.
Es stehen noch Untersuchungen aus, aber bis auf die enervierende Nostalgie erkenne ich nichts Anomales bei ihm.
Stále mi ještě zbývá provést pár testů, ale kromě nesnesitelných záchvatů nostalgie, mu nic není.
Seit meinem Schlaganfall überkommt mich oft Nostalgie.
Od té mrtvice občas propadám nostalgii.
Du weißt schon, aus Nostalgie.
Jako upomínku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Antwort auf diese alarmierenden Entwicklungen lautet nicht Nostalgie.
Odpovědí na tento alarmující vývoj není nostalgie.
Es handelt sich dabei um eine Art Nostalgie des Kalten Krieges - um den Traum von der Rückkehr in eine Zeit, da die Welt einen verheerenden Weltkrieg hinter sich hatte und in Angst vor dem Kommunismus lebte.
Jde o jakousi formu nostalgie po studené válce - o sen, že se někdy vrátíme do doby, kdy se velká část planety vzpamatovávala z ničivé světové války a žila ve strachu z komunismu.
Nostalgie ist nicht mehr das, was sie einmal war.
Nostalgie už není, co bývala.
Einige Stellungnahmen des russischen Präsidenten Wladimir Putin scheinen mit Nostalgie an die Sowjetzeit zu erinnern.
Z některých výroků prezidenta Putina je patrné, že občas s nostalgií vzpomíná na éru Sovětského svazu.
Das zeigt einen wichtigen Vorteil des Euro für Deutschland, wo sich eine unangebrachte Nostalgie für die Deutsche Mark entwickelt - zweifellos genährt durch die ständigen Schmähungen der gemeinsamen Währung durch Regierungsvertreter.
To svědčí o důležité výhodnosti eura pro Německo, kde sílí mylná nostalgie po německé marce - bezpochyby přiživovaná neutuchajícími výpady proti společné měně ze strany vládních představitelů.
Jeder empfindet bis zu einem gewissen Grad Nostalgie im Zusammenhang mit der Vergangenheit und trägt verschwommene Ideen davon in sich, wie die Vergangenheit in die Zukunft hinüber gerettet werden kann, statt sie einfach hinter sich zu lassen.
Každý do jisté míry pociťuje stesk po dřívějších dobách, má jakousi matnou představu o tom, jak by minulost mohla (spíše než nemohla) fungovat v budoucnosti.
In Japan drückt sich die isolationistische Versuchung in der momentanen Nostalgie für die Edo-Periode von 1600 bis 1868 aus, bevor Kaiser Meiji Japan hin zur Welt geöffnet hatte.
V Japonsku se izolacionistické tendence projevují současnou nostalgií po období Edo, které trvalo od roku 1600 do roku 1868, než císař Meidži otevřel Japonsko světu.
Die Edo-Nostalgie in Japan und die Anziehungskraft des norwegischen Modells auf die Briten sind keine rationalen Entscheidungen.
Nostalgie po období Edo v Japonsku a po norském modelu ve Velké Británii není racionální volbou.
Dann bleibt keine Zeit für Nostalgie.
Na nostalgii už čas nezbude.
Doch diese Illusion war schön, so lange sie andauerte - und die derzeitige Obama-Manie könnte ein Element nicht nur der Hoffnung, sondern auch der Nostalgie enthalten.
Byla to však příjemná iluze a také současná obamamánie může obsahovat prvek nostalgie a naděje.
Dies ist unvermeidbar, da dieser Bruch durch das simple Eingeständnis vorangetrieben wird, dass verantwortungsvolle Regierungen ihre nationalen Interessen vor Nostalgie, große Rhetorik und scharfe Ideologie setzen müssen.
To je nevyhnutelné, neboť tento rozkol pramení z prostého přiznání faktu, že odpovědné vlády musejí klást národní zájmy nad nostalgii, omračující rétoriku i křiklavou ideologii.
Es kann daher kaum überraschen, dass sie mit Nostalgie an die Vergangenheit, einschließlich Stalins, zurückdenken.
Není tedy překvapením, že se nostalgicky ohlížejí za minulostí, Stalina nevyjímaje.
Hier geht es aber um mehr als nur um bloße Nostalgie.
Svůj vliv tu má víc než jen pouhá nostalgie.
Überall spüren die Menschen den Widerspruch zwischen der zentrifugalen, kosmopolitischen Modernität und dem zentripetalen Bedürfnis (oder wenigstens der Nostalgie), dazu zu gehören.
Lidé na celém světě stojí před rozporem mezi odstředivou, kosmopolitní modernitou a dostředivou potřebou (nebo alespoň nostalgií) po přináležitosti.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

nostalgie čeština

Překlad Nostalgie německy

Jak se německy řekne Nostalgie?

Příklady Nostalgie německy v příkladech

Jak přeložit Nostalgie do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ještě k tomu, když je červená, jakou nosí paragáni a jakou jsem nosil i já. Už je to jen nostalgie.
Besonders noch, wenn sie rot ist, wie jene der Fallschirmspringer, die ich lange getragen und in wehmütiger Erinnerung hatte.
Nebudou mít žádné otřesné vzpomínky, jen pocit nostalgie.
Sie wissen nichts von dem Grauen. Sie haben bloß Sehnsucht nach oben.
Ale strážníku. Už dost tý nostalgie, Alexíku.
Aber wir erinnern uns an genug.
Není to nostalgie.
Ich sage das nicht aus Nostalgie.
Nostalgie už není to, co bývala.
Nostalgie ist auch nicht mehr das, was sie mal war.
Myslím, že jsem si v posledních dnech už dopřála pořádnou dávku nostalgie.
Vermutlich habe ich in den letzten Tagen einen schrecklichen Anfall von Nostalgie gehabt.
Je to spíš otázka nostalgie.
Ein bisschen Nostalgie, Billy!
Stále mi ještě zbývá provést pár testů, ale kromě nesnesitelných záchvatů nostalgie, mu nic není.
Es stehen noch Untersuchungen aus, aber bis auf die enervierende Nostalgie erkenne ich nichts Anomales bei ihm.
Právě naopak. Já nezažívám pocity nostalgie.
Im Gegenteil, ich habe keinerlei nostalgische Gefühle.
Není možné, aby to jednoduše byla nostalgie?
Ist es nicht möglich, dass Sie nur Nostalgie empfanden?
Vím, co je nostalgie, nicméně z minulosti žádné pocity nemám.
Ich weiß, was Nostalgie ist. Ich habe keine Gefühle bezüglich der Vergangenheit.
Musím říct, Randalle, jak tu vidím tebe, Ottu, Donnyho. padá na mě nostalgie.
Ich muß sagen, Otto und Donny hier zu sehen stimmt mich nostalgisch.
Nostalgie?
Überkommt dich die Wehmut?
Nech tý nostalgie.
Komm mir nicht mit dem alten Kram.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Odpovědí na tento alarmující vývoj není nostalgie.
Die Antwort auf diese alarmierenden Entwicklungen lautet nicht Nostalgie.
Jde o jakousi formu nostalgie po studené válce - o sen, že se někdy vrátíme do doby, kdy se velká část planety vzpamatovávala z ničivé světové války a žila ve strachu z komunismu.
Es handelt sich dabei um eine Art Nostalgie des Kalten Krieges - um den Traum von der Rückkehr in eine Zeit, da die Welt einen verheerenden Weltkrieg hinter sich hatte und in Angst vor dem Kommunismus lebte.
Nostalgie však vedla oba státy k dezinterpretaci výzev, před nimiž dnes stojí - ať už v tom, že daly al-Káidu do spojitosti se Saddámovým Irákem, anebo Hizballáh s Íránem a Sýrií.
Dieses nostalgische Denken jedoch hat beide Staaten zu einer Fehlinterpretation ihrer aktuellen Herausforderungen verleitet - sei es, dass sie die al-Qaeda mit Saddam Husseins Irak in Verbindung brachten oder die Hisbollah mit dem Iran und Syrien.
Nostalgie už není, co bývala.
Nostalgie ist nicht mehr das, was sie einmal war.
Nostalgie po Sovětském svazu však nesouvisí ani tak s komunismem jako spíše s tradičními velmocenskými ambicemi Ruska.
Doch hat die Sowjetnostalgie weit mehr mit Russlands traditionellen Großmachtambitionen zu tun als mit dem Kommunismus.
Za druhé, jak naznačuje průzkum Pewova centra, současné oslabení demokratické kultury má obvykle podobu nostalgie po silném vedení - což je zřejmý podnět k uskutečňování státních převratů.
Zweitens äußert sich, wie die Pew-Studie nahe legt, die heutige Schwächung demokratischer Kultur in der Regel in Form einer nostalgischen Sehnsucht nach einer starken Führung - ein eindeutiger Ansporn zum Staatsstreich.
To svědčí o důležité výhodnosti eura pro Německo, kde sílí mylná nostalgie po německé marce - bezpochyby přiživovaná neutuchajícími výpady proti společné měně ze strany vládních představitelů.
Das zeigt einen wichtigen Vorteil des Euro für Deutschland, wo sich eine unangebrachte Nostalgie für die Deutsche Mark entwickelt - zweifellos genährt durch die ständigen Schmähungen der gemeinsamen Währung durch Regierungsvertreter.
Demokratické požadavky hongkongských občanů pokládají za pomýlenou snahu napodobovat západní politiku, či dokonce za jistou formu nostalgie po britském imperialismu.
Sie betrachten die demokratischen Forderungen der Bürger Hongkongs als fehlgeleitetes Bemühen, die westliche Politik nachzuahmen, oder sogar als eine Form nostalgischer Erinnerung an den britischen Imperialismus.
Nostalgie po období Edo v Japonsku a po norském modelu ve Velké Británii není racionální volbou.
Die Edo-Nostalgie in Japan und die Anziehungskraft des norwegischen Modells auf die Briten sind keine rationalen Entscheidungen.
Na krajní pravici stále trvá jistá míra nostalgie po Fankově diktatuře.
Die extreme Rechte hegt noch immer ein gewisses Maß an nostalgischer Sympathie für die Franco-Diktatur.
Byla to však příjemná iluze a také současná obamamánie může obsahovat prvek nostalgie a naděje.
Doch diese Illusion war schön, so lange sie andauerte - und die derzeitige Obama-Manie könnte ein Element nicht nur der Hoffnung, sondern auch der Nostalgie enthalten.
Nostalgie po Metternichovi nebo Kissingerovi možná není tak úplně od věci.
Die wehmütige Hinwendung zu einem Metternich oder einem Kissinger ist vielleicht nicht unangebracht.
Je-li tomu tak, nostalgie po Churchillovi je stěží známkou amerického elánu; jde spíš o romantickou bitvu na ústupu, typickou pro zemi v úpadku.
Falls dem so ist, dürfte diese nostalgische Sehnsucht nach Churchill kaum ein Zeichen amerikanischer Lebenskraft sein, sondern eher ein romantisches Rückzugsgefecht, wie es für ein Land im Niedergang typisch ist.
Svůj vliv tu má víc než jen pouhá nostalgie.
Hier geht es aber um mehr als nur um bloße Nostalgie.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »