oh němčina
ó, oh, och
Význam oh význam
Co v němčině znamená oh?
oh
Překlad oh překlad
Jak z němčiny přeložit oh?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako oh?
DoporučujemePatnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.
Příklady oh příklady
Jak se v němčině používá oh?
Jednoduché věty
Oh, tut mir leid.
Ach, to je mi líto.
Ich bin wieder da! Oh? Haben wir einen Gast?
Jsem zpátky! Co to? My máme hosta?
Oh nein! Ich habe mein Portmonee vergessen.
Ó né! Zapomněla jsem peněženku.
Oh nein! Ich habe mein Portmonee vergessen.
Ó né! Zapomněl jsem peněženku.
Oh, würdest du bitte für mich ans Telefon gehen?
Oj, vezmeš za mě prosím telefon?
Oh, wirklich? Wann ging er fort?
Né, opravdu? Kdy odešel?
Citáty z filmových titulků
Oh, warte. Ich komme schon.
Jak máme tohle vybavení používat?
Oh ist das Ihr Freund? Der bekommt nattlrlich auch etwas.
Oh, váš přítel?
Oh Gott.
Zero.
Ist das nicht - Oh Gott!
Oni chtějí ty rukojmí.
Oh nein Er hat mich beobachtet.
Ale ne, viděl mě!
Beeilt euch! Oh Mist!
Pospěšte si!
Oh Wie ungeschickt, CC. Du bist ganz nass geworden.
Oh, co to děláš, C.C.?
Oh Also.
Ne, v pořádku.
Zu einseitiger Liebe sind aber nur besonders nette Menschen fahig. Oh.
Jen milí lidé mohou zažít neopětovanou lásku.
Oh nein!
To ne.
Ich habe dir ein Geschenk mitgebracht! Oh Was ist es denn?
Jsem doma, bráško.
Sind Schwachheit und Zorn ihre geisterhaften Gegner? Oh Vater, ich kenne mich selbst kaum.
Oh otče, dokonce ani teď tě neznám.
Oh9i-san!
Ougi.
Oh Schon gut.
T-to nic nebylo.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
D: (enthusiastisch) Oh, Cyprus war cool.
D: (rázem oživne): Ó, Sajprus byl kúl.
oh čeština
Překlad oh německy
Jak se německy řekne oh?
oh čeština » němčina
Příklady oh německy v příkladech
Jak přeložit oh do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Oh, děkuji. Chci slyšet tvůj názor.
Wenn eure Freundschaft Bestand hat, war euer Wiedersehen kein Zufall, sondern Schicksal.
Oh. Já?
Hat er hier in der Nahe gewohnt?
Oh, nic zvláštního.
Zero nutzt keinen Funk, damit man ihn nicht aufspiiren kann.
Oh, tahle hora se může změnit na pevnost?
Sie haben den Berg in eine Festung verwandelt.
Oh, dlouho jsme se neviděli.
Lange nicht gesehen!
Oh? Nikdo ti to neřekl?
Wir feiern Arthurs Willkommensparty.
Rozumím. Oh?
Und ich dachte, es ware ein Junge.
Oh, váš přítel?
Oh ist das Ihr Freund? Der bekommt nattlrlich auch etwas.
Oh. nic.
Ach nichts Besonderes.
Oh, nemusíš jíst tak rychle.
Du brauchst nicht so schnell zu sprechen.
Oh, jasně.
Ah Ja.
Oh, fakt?
Ach wirklich?
Oh ano!
Ja, gut!
Oh, jo. Ráda vás všechny poznávám.
Freut mich auch.