Polyp | Lump | plump | omyl

Olymp němčina

Olymp

Význam Olymp význam

Co v němčině znamená Olymp?

Olymp

Geografie, Griechenland höchstes Gebirge Griechenlands Der höchste Gipfel des Olymp ist über 2.900 m hoch. griechische Mythologie Sitz der Götter in der griechischen Sage Zeus war der Herrscher des Olymp. oberster Rang im Theater Wir waren Sonntag in der Alten Oper Frankfurt und hatten Plätze im Olymp.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Olymp překlad

Jak z němčiny přeložit Olymp?

Olymp němčina » čeština

Olymp

Olymp čeština

Překlad Olymp německy

Jak se německy řekne Olymp?

Olymp čeština » němčina

Olymp
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Olymp německy v příkladech

Jak přeložit Olymp do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tou scenérii je hora Olymp, příbytek všech bohů.
Sie spielt am Olymp, dem Sitz der Götter.
Vidím božský Olymp. A cítím vánek z nadzemských výšin.
Ich sehe den Olymp und spüre eine Brise von jenseits dieser Erde.
Olymp přivítá nového boha.
Die Sehnsucht nach deiner Frau!
Jáson konečně přišel na horu Olymp.
So bemühst du dich auch mal nach hier oben, Jason?
Teď zasypejte živého i mrtvou, a nad touhle rovinou navršte horu, která převýší Pelion i modrý Olymp.
Nun häuft den Staub auf Lebende und Tote, bis ihr die Fläche habt zum Berg gemacht, hoch über Pelion und das blaue Haupt des wolkigen Olymp.
Byl jste někdy na hoře Olymp?
Haben Sie schon mal einen richtigen Berg bestiegen?
Jako malá jsem četla o hoře Olymp. O bozích a bohyních, kteří tam prý žijí, a já tomu věřila.
Als ich ein kleines Mädchen war, habe ich viele Geschichten gelesen, die von Göttern und Göttinnen handelten, die aufschneebedeckten Bergen lebten.
Vyřiď Herkulovi, že je mým přáním, aby se neodkladně vrátil na Olymp.
Sag Herkules, es ist mein Wunsch, dass er unverzüglich zum Olymp zurückkommt.
Pokud Herkulovi již není náš Olymp po chuti, ať si zůstane tam, kde je.
Herkules sieht den Olymp nicht mehr als seine Heimat an. Ersoll dort bleiben, wo erjetzt ist.
Aby ses podle Diova přání vrátil na Olymp.
AufWunsch deines Vaters sollst du mit mir aufden Olymp zurückkehren.
Prosím, Herkule! Pojď zpět na Olymp.
Bitte, Herkules, komm zurück zum Olymp!
Ponesu tvá slova zpátky na Olymp s těžkým srdcem.
Ich werde deine Nachricht an Zeus weitergeben. Wenn auch ungern.
Bohu Herkulovi. Splnil 12 těžkých úkolů a byl přijat na Olymp.
Nein, nein, der Gott Herkules!
Musím říci, že je to tak, Olymp opravdu dodá prádlu jemnost a ruce jsou po něm jako samet.
Es stimmt wirklich. Olympia macht die Wäsche herrlich weich.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »