Plot | Pivot | pilát | pilota

Pilot němčina

pilot, letec

Význam Pilot význam

Co v němčině znamená Pilot?

Pilot

letec, pilot Person, die ein Flugzeug oder ein ähnliches Flugobjekt steuert Der Pilot kündigte Turbulenzen während des Fluges an. Nur Piloten dürfen ans Steuer dieses Passagierjets. Person, die ein Rennfahrzeug steuert Die Formel-1-Piloten üben einen gefährlichen Beruf aus. Person, die das seemännische Wissen hat, um Schiffe und Mannschaft ans Ziel der Reise zu bringen Stachelmakrele, welche anderer Meeresbewohner Hautschmarotzer, Speisereste und Ausscheidungen isst Thomas hat noch nie einen Piloten gefangen, obwohl er dass immer wollte. Boot, welches den Lotsen von und zu einem See- oder Binnenschiff bei Lotsenstrecken auf Flüssen oder bei Hafenansteuerungen transportiert Der Pilot fuhr gefährlich nah am Ufer. Film, der zur Einführung einer Fernsehserie produziert wurde Ohne den Piloten hätte niemand die Serie angeschaut. Großversuch oder Demonstrationsprojekt, welches bei gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und technisch risikobehafteten Entwicklungen vor die allgemeine Einführung gesetzt wird mittelgroßer Kulturapfel, welcher seit 1988 im Umlauf ist Hunderte Piloten wurden auf den LKW geladen. Führer einer sehbehinderten Person im Paracycling Die Bodenwelle hätte dem Radfahrer ohne seinen Piloten seinen Sieg gekostet. Pfahl im Wasserbau, um Stegen oder Gebäuden ein Fundament zu bieten Einer der Piloten knickte unter der Belastung ein. elektrische Schalteinheit zum Bedienen elektrischer Geräte aus Entfernung Er warf den Piloten zu seinem Kollegen. kräftiger, einfarbiger Baumwollstoff
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Pilot překlad

Jak z němčiny přeložit Pilot?

Pilot němčina » čeština

pilot letec

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Pilot?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Pilot příklady

Jak se v němčině používá Pilot?

Jednoduché věty

Ich habe einen Freund, der Pilot ist.
Mám přítele, který je pilotem.

Citáty z filmových titulků

Ich horte, der Pilot dieses Lancelot ist ein Eleven.
To by mělo stačit.
Das ist unsere Reserve, ein Eleven-Pilot.
Co je to vzadu za jednotku?
Du bewahrst dich als einfacher Pilot oder aber du bestellst Orangenfelder.
Takže vás degradujeme o tři hodnosti. Můžete si vybrat.
Er ist ein Pilot.
Je falešný.
Fenner ist der beste Pilot in China.
Klid! Fenner je nejlepší pilot v Číně.
Der Pilot macht uns keinen Ärger mehr.
Pilot už nás trápit nebude.
Sobald der Pilot begraben ist, gehen wir da hin und machen Feuer.
Až pohřbíme pilota, přesuneme se tam. Můžeme rozdělat oheň.
Das ist Mr. Jimmie Shields, unser Pilot.
To je pan Jimmie Shields, náš pilot.
Ich bin der Pilot.
Jsem pilot. Jak jsi to poznal?
Aber nicht, wenn ich der Pilot bin.
Ne, dokud jsem pilot. Neslyšel jsi dobře?
Das Flugzeug wurde von Pilot Jimmie Shields für New York abgefertigt.
Tarzane. Letadlo si pronajal pilot Jimmie Shields do New Yorku.
Das werden wir, nun da wir wissen, wo der Pilot wohnt.
Najít Boy! - Najdeme ho. teď, když víme, kde pilot bydlí.
Pilot an Besatzung. Freien Wurf. Maschinengewehrfeuer in erstem Anlauf.
Bomby a kulometná palba.
Wenn Sie Pilot werden wollen, brauchen Sie schon einen Flugschein.
Když chceš řídit letadlo, chlapečku, musíš mít pilotní průkaz.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ein Flughafen, eine Landebahn oder ein Pilot, der seine Landung steuern würde sind nicht in Sicht.
Není tu letiště, přistávací dráha ani pilot, který by jej řídil.
Und selbst wenn der Pilot in keiner Weise korrupt ist, wird die Menge am Boden doch stets davon ausgehen, dass es irgendeinen versteckten und parteiischen Plan gibt.
A i když bude pilot naprosto bezúhonný, dav na zemi se stejně bude vždycky domnívat, že vskrytu sleduje tajný a zaujatý plán.
Betrachtet man die drei Senatsmitglieder, die sich derzeit um die Präsidentschaft bewerben, so verfügt John McCain über militärische Erfahrung, freilich als Pilot, nicht als Kommandeur.
Pohlédneme-li na tři senátory usilující o post prezidenta, zjistíme, že John McCain má vojenskou zkušenost, ale nikoli jako velitel, nýbrž letec.
Der neunjährige Yusuf sagte mir, während er im Qattan-Zentrum an einem Computer arbeitete, dass er gerne Pilot werden möchte.
Devítiletý Júsuf mi od počítače v centru Qattan řekl, že chce být pilotem.
Wie jeder Pilot weiß, endet ein Flug ohne Radar oder genaue Wettervorhersagen womöglich mit einem Absturz.
Jak každý pilot ví, let bez radaru či přesné předpovědi počasí skončí nejspíš pádem.

pilot čeština

Překlad Pilot německy

Jak se německy řekne Pilot?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Pilot německy v příkladech

Jak přeložit Pilot do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jsi výborný pilot.
Ich bin ein Anfljhrer.
Buď začnete jako pilot - začátečník, a nebo budete pracovat na pomerančové plantáži.
Komm bald wieder! Nunnally freut sich bestimmt. Gerne.
Klid! Fenner je nejlepší pilot v Číně.
Fenner ist der beste Pilot in China.
Pilot už nás trápit nebude.
Der Pilot macht uns keinen Ärger mehr.
To je pan Jimmie Shields, náš pilot.
Das ist Mr. Jimmie Shields, unser Pilot.
Jsem pilot. Jak jsi to poznal?
Ich bin der Pilot.
Ne, dokud jsem pilot. Neslyšel jsi dobře?
Aber nicht, wenn ich der Pilot bin.
Tarzane. Letadlo si pronajal pilot Jimmie Shields do New Yorku.
Das Flugzeug wurde von Pilot Jimmie Shields für New York abgefertigt.
Najít Boy! - Najdeme ho. teď, když víme, kde pilot bydlí.
Das werden wir, nun da wir wissen, wo der Pilot wohnt.
Jako pilot námořnictva sestřelil 15 letadel. Dvěma z nich by se jinak podařilo zničit transport plný vojáků.
Er schoss als Marineflieger 15 Gegner ab. 2 davon wollten gerade einen Truppentransport bombardieren.
Nikdy nebyl žádný Eddie, ani žádný pilot.
Es gab keinen Eddie, keinen Piloten.
Zítra bude závod na vodních lyžích a George je můj pilot.
Morgen gibt es ein Wasserski-Rennen und George ist mein Pilot.
Určitě se jednou najde pilot, který mě odveze. A najde k tomu odvahu.
Ich werde einen Piloten finden, der mich mitnimmt.
Pilot dal právě znamení, že záření pokleslo.
Der Pilot warf soeben die Leuchtkugel ab. Wir werden sie gleich sehen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Není tu letiště, přistávací dráha ani pilot, který by jej řídil.
Ein Flughafen, eine Landebahn oder ein Pilot, der seine Landung steuern würde sind nicht in Sicht.
Vlastně je pravděpodobné, že se pilot vrtulníku bude při shazování peněz vznášet nad přáteli a příbuznými.
Tatsächlich ist es wahrscheinlich, dass der Hubschrauberpilot, wenn er das Geld abwirft, über Freunden und Angehörigen kreist.
A i když bude pilot naprosto bezúhonný, dav na zemi se stejně bude vždycky domnívat, že vskrytu sleduje tajný a zaujatý plán.
Und selbst wenn der Pilot in keiner Weise korrupt ist, wird die Menge am Boden doch stets davon ausgehen, dass es irgendeinen versteckten und parteiischen Plan gibt.
Jak každý pilot ví, let bez radaru či přesné předpovědi počasí skončí nejspíš pádem.
Wie jeder Pilot weiß, endet ein Flug ohne Radar oder genaue Wettervorhersagen womöglich mit einem Absturz.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...