Stufen němčina

schody

Překlad Stufen překlad

Jak z němčiny přeložit Stufen?

Stufen němčina » čeština

schody stupně schodiště
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Stufen?

stufen němčina » němčina

spezifizieren abstufen taumeln

Příklady Stufen příklady

Jak se v němčině používá Stufen?

Jednoduché věty

Da er keine Antwort erhielt, nahm er rasch Anlauf und schubste das Gespenst die Treppe hinunter, so dass es zehn Stufen hinabrollte und dann regungslos in einer Ecke liegen blieb.
Protože nedostal odpověď, rychle se rozběhl a shodil strašidlo dolů, takže se skutálelo deset schodů a zůstalo nehnutě ležet v koutě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Er wird alle 39 Stufen warnen.
Varuje všech 39 stupňů.
Sie sagten irgendetwas von 39 Stufen.
Hodně věcí o. 39 stupních.
Wie kann man Stufen warnen?
Jak se dají varovat stupně?
Was sind die 39 Stufen?
Co je 39 stupňů?
Die Stufen sind glitschig.
Možná jsou trochu kluzké.
Runter von den Stufen, Sie Weibsbild! Runter von diesem Land!
Koukejte odsud vypadnout!
Er stolperte auf den Stufen. Wir fielen.
Spadli jsme, a já se vyškubla.
Pass auf die Stufen auf.
Pozor na schod.
Vorsicht mit den Stufen, Anita.
Opatrně na těch schodech, Anito. - Děkuji.
Vorsicht Stufen, Madame! Schämt euch!
Pozor na ty schody, madam.
Ok, komm die Stufen runter.
Tak, sejděte ze schodů.
Die Stufen waren vereist. Ich rutschte aus und fiel gegen sie. Das war alles.
Na schodech byl led. uklouzla jsem a spadla na ni. to je všechno.
Nur noch ein paar Stufen!
Už je to jen pár schodů.
Sergeant, gehen Sie mit Ihren Männern die Stufen hoch.
Seržante, bežte se svými muži nahoru.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Befinden sich die USA in einer zwei Stufen Rezession?
Dvojnásobná recese pro Spojené státy?
Derartige Fortschritte sind langsam und voller Frustrationen, da sie die Entwicklung des Systems auf seinen verschiedenen Stufen widerspiegeln.
Takový pokrok je pomalý a plný frustrací, neboť odráží povlovnou evoluci systému.
Normalerweise bedeutet dieses Prinzip, dass die Eingangssteuersätze für unterschiedliche Stufen von Arbeitseinkommen, unterschiedliche Arten von Konsum, gegenwärtige oder zukünftige Ausgaben usw. einander ähneln.
Z této zásady obvykle vyplývá, že marginální daňové sazby by měly být na různých úrovních mzdových příjmů podobné pro různé typy spotřeby, pro dnešní výdaje oproti zítřejším a tak dále.
Es ist nicht wie Mitteleuropa, das einige Stufen überspringen konnte, indem es auf das Sprungbrett der NATO oder der EU aufsprang.
Nepodobá se střední Evropě, která některé z nich dokázala překonat skokem z odrazového můstku NATO a EU.
Kein anderes Land umfasst eine derart außergewöhnliche Vielfalt an ethnischen Gruppen, Sprachen, Religionen und kulturellen Praktiken sowie unterschiedlichen Topographien, Klimazonen und Stufen wirtschaftlicher Entwicklung.
Žádný jiný stát se nemůže pochlubit tak mimořádnou hojností etnických skupin, vzájemně nesrozumitelných jazyků, náboženství a kulturních zvyklostí, ale i proměnlivostí topografie, podnebí a úrovně hospodářského rozvoje.
Also spiegelt Pikettys Vorhersage immer höherer Stufen von Ungleichheit nicht die unerbittlichen Gesetze der Ökonomie wider.
Pikettyho předpověď stále vyšší míry nerovnosti tak neodráží neúprosné zákony ekonomie.
Dies mag in einer Frühphase der Entwicklung die praktischste und wirtschaftlichste Strategie sein; um jedoch die fortgeschrittenen Stufen wirtschaftlichen Wachstums zu erreichen, ist wissenschaftliche Forschung im eigenen Lande unverzichtbar.
V raných fázích rozvoje je to nejpraktičtější a nejúčinnější strategie. Pro dosažení pokročilých stadií hospodářského růstu však země potřebuje domácí vědecký výzkum.
Die unterschiedlichen Stufen eines im Fernsehen übertragenen (Fußball-)Turniers beispielsweise sind für Zuschauer ergänzend und für Inserenten ersetzend.
Různé fáze fotbalového turnaje přenášeného televizí se například z hlediska diváků doplňují a z hlediska zadavatelů reklamy nahrazují.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...