Věra | era | Vers | verš

Vera němčina

Věra

Překlad Vera překlad

Jak z němčiny přeložit Vera?

Vera němčina » čeština

Věra
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Vera příklady

Jak se v němčině používá Vera?

Citáty z filmových titulků

Vera Marcal, Botschafter Trentino.
Prosím, dovolte. Slečna Vera Marcal.
Hier ist Vera Marcal. - Machen Sie mal.
Ráda bych vám představila slečnu Věru Marcal.
Vera Marcal, die bekannte Tänzerin. - Wirklich?
Toto je Věra Marcal, slavná tanečnice.
Einmal sagte ich Vera Marcal etwas, wofür er mich ohrfeigte.
Velmi snadno se urazí. Řekl jsem jednou něco Věře Marcal v jeho přítomnosti a on mě udeřil.
Hat Vera Sie auch geohrfeigt?
A proč vás neudeřila Věra?
Vera!
Ach, Věro!
Der Marquis m: Ochte, dass sie Vera Cruz sicher erreicht.
Markýz ji chce dostat bezpečně na loď ve Vera Cruz.
Er hat ein Schiff an der Küste nahe Vera Cruz.
Má rychlou loď, která kotví u pobřeží severně od Vera Cruz.
Der Weg nach Vera Cruz ist lang.
Do Vera Cruz máme ještě dlouhou cestu.
Ich wollte bloß nach Vera Cruz.
Jen se chci dostat do Vera Cruz.
Ich wünsche eine angenehme Reise nach Vera Cruz.
Přeji vám příjemnou cestu do Vera Cruz.
Warum wollen Sie unbedingt nach Vera Cruz?
Proč se snažíte tak horlivě dostat do Vera Cruz?
Und in Vera Cruz gibt es viele Leute. und viele Taschen.
A ve Vera Cruz, je víc lidí. a víc kapes.
So wird es schwierig, Vera Cruz morgen zu erreichen.
To nám stíží dosáhnout zítra Vera Cruz.

vera čeština

Příklady Vera německy v příkladech

Jak přeložit Vera do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Prosím, dovolte. Slečna Vera Marcal.
Vera Marcal, Botschafter Trentino.
Markýz ji chce dostat bezpečně na loď ve Vera Cruz.
Der Marquis m: Ochte, dass sie Vera Cruz sicher erreicht.
Má rychlou loď, která kotví u pobřeží severně od Vera Cruz.
Er hat ein Schiff an der Küste nahe Vera Cruz.
Do Vera Cruz máme ještě dlouhou cestu.
Der Weg nach Vera Cruz ist lang.
Jen se chci dostat do Vera Cruz.
Ich wollte bloß nach Vera Cruz.
Zrovna do Vera Cruz?
Einfach so?
Přeji vám příjemnou cestu do Vera Cruz.
Ich wünsche eine angenehme Reise nach Vera Cruz.
Proč se snažíte tak horlivě dostat do Vera Cruz?
Warum wollen Sie unbedingt nach Vera Cruz?
A ve Vera Cruz, je víc lidí. a víc kapes.
Und in Vera Cruz gibt es viele Leute. und viele Taschen.
To nám stíží dosáhnout zítra Vera Cruz.
So wird es schwierig, Vera Cruz morgen zu erreichen.
Když se nalodíte v téhle zátoce, nemusíte si dělat starosti s pevností ve Vera Cruz.
Wenn Sie in dieser Bucht an Bord kommen braucht Sie die Garnison in Vera Cruz nicht zu sorgen.
Napadá mě, že zlato je v povozu a míří do pevnosti ve Vera Cruz.
Ich wette, das Gold ist in einem Wagen zur Garnison in Vera Cruz unterwegs.
Bývala to Vera Vanessa. Dělala show business.
Sie war früher Vera Vanessa.
Proč to nenazvete Chez Vera?
Nenn ihn doch Chez Vera.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...