Vergewaltigung němčina

znásilnění

Význam Vergewaltigung význam

Co v němčině znamená Vergewaltigung?

Vergewaltigung

(Straftat) sexueller Übergriff, bei der eine Person gegen ihren ausdrücklichen Willen gezwungen wird Sie wurde Opfer einer Vergewaltigung. Opfer einer Vergewaltigung schämen sich oft und weigern sich ihren Peiniger anzuzeigen. Seit 1998 ist Vergewaltigung in der Ehe auch strafbar. Bei Vergewaltigungen betäuben viele Täter ihr Opfer mit der Droge GHB. Nicht nur erzwungener Vaginalverkehr, auch erzwungener Anal- oder Oralverkehr, sowie alle anderen Arten von unfreiwilligen sexuellen Handlungen erfüllen den Straftatbestand der Vergewaltigung.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Vergewaltigung překlad

Jak z němčiny přeložit Vergewaltigung?

Vergewaltigung němčina » čeština

znásilnění zmrzačení

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Vergewaltigung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Vergewaltigung příklady

Jak se v němčině používá Vergewaltigung?

Citáty z filmových titulků

Solange Sie nicht zu einer simplen Vergewaltigung im Stande sind. muss ich Ihnen abraten, etwas so Kompliziertes ausführen zu wollen.
Dokud nejste ani schopen někoho terorizovat, radím vám, vyhýbejte se něčemu tak složitému jako vražda.
Wegen der Vergewaltigung ihrer Frau gewinnen Sie Sympathien im Gerichtssaal.
Protože vaše žena byla znásilnena, budete mít v síni príznivou atmosféru.
Laut der Presse kam ein Arzt zu dem Ergebnis, es sei keine Vergewaltigung gewesen.
Noviny psali, že vás prohlédl doktor, a že si nemyslel, že vás znásilnili.
Wenn ein Lügendetektortest seiner Frau bewiese, dass die Geschichte. der Vergewaltigung stimmt.
Možná ano, vzhledem k tomu, že detektor lži potvrdil. znásilnení.
Erinnern Sie sich daran, dass Lt. Manion Ihnen von der Vergewaltigung erzählte?
Vzpomínáte si, co ríkal porucík Manion o tom znásilnení?
Sagte Frau Manion etwas von Vergewaltigung und Prügel?
Rekla vám paní Manionová, že byla zbita a znásilnena?
Herr Biegler, Sie haben endlich die Vergewaltigung in den Fall eingebracht, und ich denke, man sollte jetzt die Details den Geschworenen darlegen.
Pane Bieglere, konecne jste do prípadu dostal to znásilnení. a myslím, že nastal cas objasnit porote všechny detaily.
Für die Beweise der Vergewaltigung, welche Euer Ehren zugelassen hat, bitten wir um eine 30-minütige Aussetzung, damit wir. einen unangekündigten Zeugen aufrufen können.
Vzhledem k dukazum ohledne znásilnení, jež Vaše ctihodnost pripustila, žádáme o 30minutovou prestávku, abychom mohli. povolat svedka, jehož jsme nehodlali použít.
Hätten Sie nicht besser auf einen Experten gewartet, da vom Ergebnis eine mögliche Vergewaltigung abhing?
Nebylo by lepší pockat na odborníka, když na výsledku závisel dukaz o znásilnení?
In der Zeitung, der Abendausgabe vom 16. August, stand, es gab keinen Beweis einer Vergewaltigung. Stimmt das?
Ve vecerních novinách z 16. srpna stálo, že jste nenašel žádný dukaz znásilnení.
Wissen Sie, was Vergewaltigung laut Gesetz ist?
Znáte právní definici znásilnení?
Für Vergewaltigung reicht Gewaltanwendung.
K znásilnení postacuje penetrace.
Euer Ehren, da die Verteidigung die Frage der Vergewaltigung aufgestellt hat, ist eine zusätzliche Befragung von Herrn Paquette notwendig.
Ctihodnosti, jelikož obhájce nastolil otázku znásilnení, je nutné další svedectví pana Paquetta.
Ich brauche handfeste Beweise für Laura Manions Version der Vergewaltigung.
Potrebuji pádný dukaz o znásilnení Laury Manionové.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Das Gesetz würde Vergewaltigung in der Ehe zulassen, die Bewegungsfreiheit von Frauen ohne die Erlaubnis von Männern einschränken, z. B. um zu arbeiten oder zu studieren, und einer Frau sogar vorschreiben, sich nach den Wünschen ihres Mannes zu kleiden.
Zákon by povoloval znásilnění manželem, omezoval by pohyb žen - třeba za prací či studiem - bez mužského souhlasu a postihoval by odmítnutí oblékat se tak, jak si přeje manžel.
Es ist unbegreiflich, dass ihre Freier nicht wegen Vergewaltigung angeklagt werden, aber holländische Politiker argumentieren, dass sich nicht nachweisbar sei, ob eine Prostituierte ihrer Tätigkeit freiwillig nachgehe oder nicht.
Je nepochopitelné, proč jejich klienti nejsou souzeni za znásilnění, ovšem nizozemští politici tvrdí, že nelze posoudit, zda prostitutka pracuje, či nepracuje dobrovolně.
NEW YORK - Menschliches Sexualverhalten kann gefährlich sein; die entsetzliche Vergewaltigung einer 23-jährigen Frau durch sechs Männer in einem Bus in Delhi im Dezember hat es einmal mehr gezeigt.
NEW YORK - Sexuální chování člověka může být nebezpečné, jak znovu ukázalo otřesné znásilnění třiadvacetileté ženy šesti muži v autobuse v Dillí v prosinci loňského roku.
Schließlich war es die Geschichte, die die Jugoslawen dazu brachte, ihren Winkel Europas in ein mittelalterliches Schlachthaus der Vergewaltigung, Plünderung und Belagerung zu verwandeln.
Právě historie podnítila Jugoslávce, aby proměnili svůj kout Evropy ve středověká jatka znásilňování, rabování a obléhání.
Die Weltbank fügt hinzu, dass es für Frauen im Alter zwischen 15 und 44 Jahren wahrscheinlicher ist, Opfer von Vergewaltigung oder häuslicher Gewalt zu werden, als Krebs, einen Autounfall, Krieg oder Malaria zu erleiden.
Světová banka k tomu dodává, že u žen ve věku 15-44 let existuje vyšší pravděpodobnost, že se stanou oběťmi znásilnění nebo domácího násilí, než že je postihne rakovina, autonehoda, válka či malárie.
Am anderen Ende des Spektrums sind Vergewaltigung, Ehebruch, frühe Mutterschaft und Abtreibung alltäglich geworden.
Na opačném konci spektra se pak stala běžnou záležitostí znásilnění, cizoložství, brzká těhotenství a potraty.
Warum ist Vergewaltigung etwas anderes?
Proč se ke znásilnění přistupuje jinak?
Diese Konvention stellt nicht nur eine Beleidigung der Frauen dar, sondern erschwert die Strafverfolgung wegen Vergewaltigung erheblich.
Tento úzus není jen urážkou pro ženy, ale zároveň notně ztěžuje trestní stíhání znásilnění.
Tatsächlich ermöglicht es die Gepflogenheit der Anonymität lediglich, dass Mythen über Vergewaltigung gedeihen.
Úzus anonymity ve skutečnosti pouze umožňuje rozkvět mýtů o znásilnění.
Feministinnen treten schon lange dafür ein, dass Vergewaltigung wie jedes andere Verbrechen gehandhabt werden muss.
Feministky už dlouho tvrdí, že ke znásilnění se musí přistupovat jako ke kterémukoliv jinému trestnému činu.
Es ist schon längst überfällig Anonymität für Personen, die Anklage wegen Vergewaltigung erheben, ad acta zu legen.
Anonymita pro osoby obviňující někoho ze znásilnění dávno patří do starého železa.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...