abtrocknen němčina

utřít

Význam abtrocknen význam

Co v němčině znamená abtrocknen?

abtrocknen

mit dem Hilfsverb haben: mit einem saugfähigen Stoff/Tuch von Feuchtigkeit befreien, damit etwas trocken wird Er trocknete die gesäuberten Kochtöpfe mit einem Geschirrtuch ab. mit dem Hilfsverb sein: langsam die Feuchtigkeit auf der Oberfläche verlieren In der Mittagshitze ist die Terrasse nach dem Regenguss schnell wieder abgetrocknet. reflexiv, mit dem Hilfsverb haben eigene Körperteile mit einem Handtuch von Feuchtigkeit befreien Sie stieg aus der Dusche, trocknete sich ab und föhnte die Haare. Hast du dich auch richtig abgetrocknet?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad abtrocknen překlad

Jak z němčiny přeložit abtrocknen?

abtrocknen němčina » čeština

utřít vysušit vyschnout usušit stírat otřít osušit oschnout

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako abtrocknen?

Abtrocknen němčina » němčina

Abwischen
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady abtrocknen příklady

Jak se v němčině používá abtrocknen?

Citáty z filmových titulků

Ich will mir die Hände abtrocknen.
Utřu si ruce.
Komm, lass mich dein Gesicht abtrocknen.
Otřu ti tvář.
Weil ihr die Betten nicht gemacht habt, müsst ihr zur Strafe abtrocknen.
A za trest, že jste si neustlaly, utřete po večeři příbory!
Lassen Sie mich Sie abtrocknen.
Ukažte, já vás osuším.
Wir könnten ihn abtrocknen und in sein eigenes Zimmer bringen.
Mohli bychom ho usušit a vzít ho přes chodbu do jeho pokoje.
Ich sollte dich wohl besser abtrocknen.
Myslím, že je načase, abych tě osušil.
Kommen Sie, lassen Sie mich lieber abtrocknen.
Ja jdu utírat.
Ich werde dich jetzt abtrocknen.
Vstaň a já tě osuším.
Lass mich dich ein wenig abtrocknen.
Trochu tě otřu.
So, noch abtrocknen. - Wie ein Pinguin.
Už je mám.
Gut abtrocknen! - Um meine Brille kümmert sich Niemand.
O moje se nikdo nestará, všechno si musím udělat sám.
Soll ich dich abtrocknen?
Mám tě osušit?
Colas, geh und finde etwas, mit dem sie sich abtrocknen kann.
Colasi, najdi něco, čím by se mohla osušit.
Lasst ihn sich erst abtrocknen, okay?
Má právo na trochu soukromí. - Jen pár záběrů.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »