angekündigt němčina

ohlášen, ohlásil, ohlašovaný

Překlad angekündigt překlad

Jak z němčiny přeložit angekündigt?

angekündigt němčina » čeština

ohlášen ohlásil ohlašovaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako angekündigt?

angekündigt němčina » němčina

verkündete vergekündet kündigte an erwähnt erklärt ausgeprägt

Příklady angekündigt příklady

Jak se v němčině používá angekündigt?

Citáty z filmových titulků

Warum hast du dich nicht angekündigt?
Proc jsi mi nerekla, že prijdeš?
Im Süden, wo ich den Großteil meines Lebens verbrachte, wurden die Herbststürme von einer riesigen lila Wolke angekündigt, die sieben Nächte lang am Horizont schwebte.
Strávil jsem většinu života na jihu, kde předzvěstí podzimních bouří býval žlutofialový mrak na obzoru.
Alle waren beim Theaterstück, das seit Langem angekündigt worden war. Ihre Ohnmacht bot eine Entschuldigung, nicht hinzugehen.
Všichni se účastnili dlouho očekávaného divadelního představení,. z něhož vás omluvila vaše indispozice.
Messer bat um polizeilichen Schutz, weil Arthur Milton für heute Abend. seinen Besuch angekündigt hat.
Messer požádal Sira Johna o policejní ochranu před Miltonem. protože mu oznámil, že přijde dnes večer.
Selbst King Harry von England hat angekündigt, den Papst zu unterstützen. Zu spät.
I mladý anglický král Jindřich ohlásil svou podporu.
Es wurde ein Tief aus der Pisskaya angekündigt.
Ale v počasí hlásili nízkou oblačnost.
Wir setzen unser Programm wie angekündigt fort.
Budeme pokračovat v ohlášeném programu.
Du hast dich angekündigt.
Pak jsem čekala tebe.
Sie waren für morgen angekündigt.
Ne. Čekala jsem vás zítra.
Es ist das Bewusstsein, am Ende seines Lebens angelangt zu sein. Das Ende, das sich ihm in seinen zahlreichen wie trügerischen Verkleidungen angekündigt hatte.
Vědomí, že se ocitl na konci svého života, který se mu v jednom ze svých četných a šalebných převleků ohlašuje.
Soeben wird mir die Ankunft von Monsieur Duchemin angekündigt!
Právě mi hlásili, že Charles Duchemin dorazil. Hudbu!
Entschuldigung. Sie haben ihren Besuch nicht angekündigt, Herr Minister.
Promiňte, ale nedal jste vědět, že přijíždíte, pane ministře.
Warum hast du dich nicht angekündigt?
Proč jsi mi nedal vědět, že přijedeš?
Gestern hatte ich hier meinen öffentlichen Selbstmord angekündigt. Sicher eine irrsinnige Handlung.
Včera jsem zde udělal prohlášení, že zde spáchám veřejnou sebevraždu, nepochybně čin šílenství.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aufgrund dessen hat die DPJ nun Pläne angekündigt, die Richtlinien der LDP hinsichtlich einer Deckelung von Budgetforderungen aufzuheben und ihren eigenen Haushalt vorzulegen.
DS proto oznámila plány na zrušení zásad LDS, které stanovují strop rozpočtových požadavků, aby mohla od základu formulovat svůj vlastní rozpočet.
Heute gibt es fünf Lieferanten, und das indische Pharmaunternehmen Biological E hat in diesem Jahr angekündigt, den Impfstoff künftig für nur 1,19 Dollar pro Dosis anbieten zu wollen.
Dnes existuje pět dodavatelů a indická farmaceutická společnost Biological E letos oznámila, že tuto vakcínu bude nabízet za pouhých 1,19 dolaru za dávku.
Und wie von ihm gewohnt, hat er kürzlich eine große Erhöhung der US-Lebensmittelhilfen angekündigt - was gut ist für die Hungernden und für die amerikanischen Bauern.
Věren své pověsti, ohlásil nedávno značné zvýšení americké potravinové pomoci - což prospěje jak hladovějící chudině, tak americkým farmářům.
Der Euro ist lautstark als Dollar-Ersatz oder -Alternative angekündigt worden.
Jako náhrada nebo alternativa k dolaru bývá nabízeno euro.
In China steht Xi Jinping bereit, um Hu Jintao als Präsident abzulösen, und in Russland hat Wladimir Putin angekündigt, dass er die Präsidentschaft von Dmitri Medwedew zurückfordern wird.
V Číně se Si Ťin-pching chystá nahradit na prezidentském postu Chu Ťin-tchaa a v Rusku Vladimír Putin oznámil, že si prezidentský úřad převezme zpět od Dmitrije Medveděva.
Israel hat eine Politik der Isolation und Destabilisierung der neuen Regierung angekündigt (und wird dabei vielleicht von den USA unterstützt).
Izrael vyhlásil politiku izolace a destabilizace nové vlády (Spojené státy se možná přidají).
Der Präsident der Weltbank, James Wolfensohn, hat seinen Rückzug angekündigt und so beginnt die Suche nach einem neuen Chef für die weltweit wichtigste multilaterale Organisation zur Entwicklungsförderung.
Prezident Světové banky James Wolfensohn oznámil, že se chystá odstoupit, a započalo hledání nového šéfa nejvýznamnější světové multilaterální organizace podporující rozvoj.
Ich habe angekündigt, dass ich beabsichtige, bei den kommenden Präsidentenwahlen zu kandidieren, um so eine Debatte über diese grundlegenden Reformen in Gang zu bringen.
Oznámil jsem svůj záměr zúčastnit se nadcházejícího prezidentského klání, abych zahájil debatu o těchto zásadních reformách.
Im Gegensatz zu 2012, als die OMT angekündigt wurden, ist das Ziel der QE nicht, Staaten beim Zugang zu den Märkten zu unterstützen.
Na rozdíl od roku 2012, kdy byl vyhlášen program OMT, není účelem QE pomoci vládám zachovat si přístup na trhy.
In der Zwischenzeit hat die EZB angekündigt, dass sie ihr Eigenkapital verdoppeln will.
Mezitím Evropská centrální banka oznámila, že bude muset zdvojnásobit svůj kapitál.
In ähnlicher Weise haben in jüngster Zeit die chinesische Regierung, die Weltbank und die Islamische Entwicklungsbank angekündigt, ihren Beitrag im Kampf gegen die Malaria zu erhöhen.
Nedávno rovněž oznámily plány na navýšení svých příspěvků na boj proti malárii čínská vláda, Světová banka a Islámská rozvojová banka.
Darüber hinaus hat die Hamas angekündigt, weitere 1.500 Sicherheitskräfte für das Westjordanland, die Hochburg der Fatah, rekrutieren zu wollen.
Navíc Hamas ohlásil plány na nábor dalších 1500 bezpečnostních zaměstnanců pro Západní břeh, baštu Fatahu.
SINGAPUR - Nach jahrelanger Debatte hat die indische Regierung kürzlich angekündigt, den Einzelhandelssektor des Landes für ausländische Investoren zu öffnen.
SINGAPUR - Indická vláda nedávno po několika letech debat oznámila, že otevře maloobchodní sektor v zemi zahraničním investicím.
Angekündigt wurde ein vorläufiges Rahmenwerk, und bis Juni soll eine formale, umfassende Vereinbarung getroffen werden.
To, co bylo ohlášeno, je jen prozatímní rámec; oficiální všeobecná dohoda má být dokončena do začátku července.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »