angeklagt němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako angeklagt?

angeklagt němčina » němčina

klar beschuldigt ausgeprägt Angeklagter Angeklagte
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady angeklagt příklady

Jak se v němčině používá angeklagt?

Jednoduché věty

Tom wurde des vorsätzlichen Mordes angeklagt.
Tom byl obviněn z úmyslné vraždy.

Citáty z filmových titulků

Der Terror gegen die Bevolkerung, die Gewalt von Seiten der Armee, dazu die korrupten Politiker, die profitstichtigen Unternehmen, die Verbrechersyndikate Niemand hat sie je angeklagt, aber wir tun es.
Teroristé, kteří ohrožují nevinné, tyranští vojáci, zkorumpovaní politici a policie, společnosti, které jen vydělávají peníze, zločinecké organizace a tak dál.
Der Landstreicherei angeklagt?
Obviněna z potulky?
Sie sind wegen Hochverrats angeklagt.
Chicolini, jste obviněn z velezrady.
Als Prozessbevollmächtigter der Angeklagten, Euer Ehren, muss ich darauf hinweisen, dass sie nicht angeklagt sind wegen Verrats an irgendwelcher politischer Philosophien, wie unser Staatsanwalt annimmt, sie stehen vor Gericht wegen Mordes.
Jako obhájce těchto obžalovaných, slavný soude, dámy a pánové porotci, musím upozornit na to, že mí klienti nejsou souzeni za velezradu nějaké vládní ideologie, jak si zřejmě náš vážený okresní prokurátor myslí. Jsou souzeni za vraždu.
Dieser Mann, der des Mordes angeklagt ist, ist derselbe Mann, den Sie, Miss Hopper, mit eigenen Augen an dem besagten Samstag nachmittags und abends in seiner Wohnung gesehen haben wollen?
Tento muž, obžalovaný z vraždy, je tentýž Frederick Garrett, který byl podle Vašeho očitého svědectví, slečno Hooperová, to odpoledne a večer doma?
Er wurde wegen etwas angeklagt, oder?
Byl z něčeho obviněn, ne?
Man hat mich angeklagt, aber sie wollen nur mein Geld.
Yankeeům jde o mé peníze.
Ich habe ihn hier angeklagt.
Byl jsem to já, kdo ho obvinil.
Sie werden angeklagt.
Jste obviněna.
Das ist kein Gerichtssaal, und ich bin nicht wegen Verleumdung angeklagt.
Nejsem obžalovaná u soudu kvůli šíření pomluv!
Richter Marvin, diese Frau ist keines Verbrechens angeklagt.
Soudce Marvine, není třeba tu mučit tuto dívku, jež ani není obžalována.
Wenn eine an Bord war, werden Sie auch des Mordes angeklagt.
Pokud ale byla na palubě, byl by obžalovaný vinen i vraždou.
Cora Smith, Sie werden unter dem Aktenzeichen 19-X5-27 in 2 Fällen angeklagt.
Coro Smithová, jste obviněna podle obžaloby číslo 19-X5-27 u vrchního soudu Kalifornie.
Er wurde vor Gericht des Mordes angeklagt, genau wie ich.
Byl usvědčenej z vraždy a odsoudili ho ve stejnej den jako mě.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vor zwei Jahren wurde Prof. Ibrahim und mit ihm praktisch der ganze Mitarbeiterstab des Ibn-Khaldun-Zentrums verhaftet und vor einem Staatssicherheitsgericht angeklagt.
Před dvěma lety byl prof. Ibrahim spolu s prakticky všemi zaměstnanci Ibn Chaldúnova institutu zatčen a na základě vykonstruovaných obvinění postaven před národní bezpečnostní soud.
Die Polizeichefs des Landes und die Jakartas wurden vorgeladen und die Anführer des Mobs wurden, unter massivem öffentlichen Druck, strafrechtlich angeklagt.
K němu byli předvoláni celostátní i jakartský policejní náčelník a vůdcové gangu byli na základě silného tlaku veřejnosti obviněni z trestného činu.
Bashir ist der Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit angeklagt.
Bašír čelí obžalobě za válečné zločiny a zločiny proti lidskosti.
Im letzten Sommer wurden Hadjievs Bruder und Schwester verhaftet, nachdem sie an einem Dokumentarfilm über Turkmenistan mitgearbeitet hatten, und für den erfundenen Vorwurf des Waffenbesitzes angeklagt.
Loni v létě byli zatčeni Hadžievův bratr a sestra poté, co spolupracovali na dokumentárním snímku o Turkmenistánu, a byli souzeni na základě zinscenovaných obvinění z držení zbraní.
Zudem hat das Gericht keine Erklärung dafür gegeben, warum es zulässt, dass er aufgrund derselben Veruntreuungsvorwürfe angeklagt wird, von denen er 2003 freigesprochen wurde.
Navíc soud nepředložil žádné vysvětlení toho, proč dovoluje, aby byl souzen kvůli témuž obvinění ze zpronevěry, u něhož byl v roce 2003 zproštěn viny.
Obwohl seine Parlamentsmehrheit viele Gesetze verabschiedete, die seinen persönlichen Interessen dienten und manche seiner Probleme mit der Justiz linderten, wurde Berlusconi Anfang März erneut wegen Korruption und Steuerhinterziehung angeklagt.
Ač jeho parlamentní většina přijala mnoho zákonů, jež prosazují jeho osobní zájmy a ulehčila mu některé z jeho právních těžkostí, na začátku března byl Berlusconi opět obviněn z korupce a daňového podvodu.
Clegg wurde des Mordes angeklagt, verurteilt und inhaftiert. Doch das Urteil wurde aufgehoben und die Armee hat Clegg wieder eingestellt - und befördert.
Clegg byl odsouzen za vraždu, ale podařilo se mu rozsudek zrušit a nakonec byl zpět přijat do armády a dokonce povýšen.
Es ist unbegreiflich, dass ihre Freier nicht wegen Vergewaltigung angeklagt werden, aber holländische Politiker argumentieren, dass sich nicht nachweisbar sei, ob eine Prostituierte ihrer Tätigkeit freiwillig nachgehe oder nicht.
Je nepochopitelné, proč jejich klienti nejsou souzeni za znásilnění, ovšem nizozemští politici tvrdí, že nelze posoudit, zda prostitutka pracuje, či nepracuje dobrovolně.
Schließlich wurde in Nürnberg die Führungsriege des Dritten Reiches innerhalb von Monaten angeklagt und verurteilt.
Vždyť v Norimberku byli představitelé nejvyššího patra třetí říše postaveni před soud a usvědčeni během několika měsíců.
In diesem Fall war Europa genau so angeklagt wie Amerika.
V tomto případě byla příčinou Evropa stejně jako Amerika.
Und wieder fragen sich die Serben, warum Tudjman nie angeklagt wurde und warum westliche Diplomaten 1999 bei seinem Begräbnis anwesend waren.
A Srbové se ptají, jak to, že Tudjman nebyl nikdy obviněn, a jak to, že se jeho pohřbu v roce 1999 účastnili západní diplomaté.
Mittlerweile sind allerdings 133 Angeklagte aller Kriegsparteien in Ex-Jugoslawien vor dem Tribunal erschienen und aufgrund von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und sogar Völkermord angeklagt.
K dnešku už samozřejmě před tribunálem stanulo 133 obžalovaných ze všech válčících stran bývalé Jugoslávie, již byli obviněni z válečných zločinů, zločinů proti lidskosti, a dokonce genocidy.
Der Ministerpräsident des Kosovo, Ramush Haradinaj, wurde zwar angeklagt, aber später wieder aus der Haft entlassen.
Kosovský premiér Ramush Haradinaj byl sice obviněn, ale později ho propustili z vazby.
Ist es wirklich so leicht, jene Serben als unverbesserliche Nationalisten abzutun, die fragen: Warum wurde Franjo Tudjman (der frühere Präsident von Kroatien) niemals angeklagt?
Je snadné šmahem označit za nereformované nacionalisty ty Srby, kteří se ptají: proč nebyl Franjo Tudjman nikdy obviněn?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »