angesucht němčina

Příklady angesucht příklady

Jak se v němčině používá angesucht?

Citáty z filmových titulků

Tag und Nacht habe ich Gott um Rat in dieser Sache angesucht.
Dnem i nocí jsem v téhle věci hledal boží pomoc.
Ich hatte um Medizin angesucht.
Žádal jsem o léky.
Wagenbach hat um Wiedereröffnung des Falls angesucht.
Co tu chcete? Wagenbach požádal o obnovení případu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Erstens sollten Länder, in Einklang mit der Resolution 1564 des UNO-Sicherheitsrates, der Afrikanischen Union die logistische, materielle und finanzielle Hilfe zukommen lassen, um die man angesucht hat.
Zaprvé, státy světa by - v souladu s rezolucí č. 1564 Rady bezpečnosti OSN - měly poskytnout Africké unii logistickou, materiální a finanční pomoc, o niž požádala.
Kein russischsprachiger Flüchtling aus der Ostukraine oder von der Krim hat bislang in Russland Zuflucht gesucht oder außerhalb der Ukraine um politisches Asyl angesucht.
Z východní Ukrajiny ani z Krymu do Ruska neprchli žádní rusky hovořící utečenci a žádná rusky hovořící osoba nikde v zahraničí nepožádala o politický azyl.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »