ausgekommen němčina

Příklady ausgekommen příklady

Jak se v němčině používá ausgekommen?

Citáty z filmových titulků

Ja, ich weiß gar nicht mehr, wie wir ohne sie ausgekommen sind.
Ano, vůbec si neumím představit, jak jsme žili bez ní.
Bis letztes Jahr bin ich gut ohne ihn ausgekommen.
Až do minulého roku jsem ho neznala.
Sie will sich nicht eingestehen dass wir niemals sehr gut miteinander ausgekommen sind.
Zásadně odmítá fakt že jsme se ve společnosti jeden druhého nikdy necítili dobře.
Ich meine, vor dem Unfall, seid ihr da gut miteinander ausgekommen?
Než došlo k tý nehodě, chodili jste vždycky spolu?
Ich weiß das du und Galino nicht gut miteinander ausgekommen sind.
Pochopil jsem že ste s Galinem moc nevycházeli.
Ich bin so lange gut ohne Vater ausgekommen, ich weiß nicht, wieso ich dachte, ich brauche nun einen.
Bez otce jsem už dlouho. Nevím, proč jsem ho teď chtěla.
Ihr seid nicht gut miteinander ausgekommen, oder?
Moc dobře jste spolu nevycházeli.
Oh, oh, ich räume ein, alles klar, alles klar das du und der Minister nicht immer gut ausgekommen seid.
Oh, oh, uznávám, dobře, dobře, ty a Imam jste spolu dobře nevycházeli.
Er und ich sind in letzter Zeit nicht gut miteinander ausgekommen.
Nějak jsme si poslední dobou nerozuměli.
Wie bist du mir ihr ausgekommen?
Jak jsi s ní vycházela?
Es steht mir nicht zu, das zu sagen, aber eine Zeitlang scheinen Sie beide gut ausgekommen zu sein.
Mně do toho nic není, Denholme, ale vypadá to, že jste vy dva spolu jeden čas dobře vycházeli. Měl bys s ním mluvit.
Wir sind mal besser miteinander ausgekommen.
Vycházeli jsme lépe.
Nein, ich meine, wir sind miteinander ausgekommen, und ich will nicht.
Ne, jenom. Vycházíme spolu a nechci.
Die letzten Jahre bin ich gut allein ausgekommen. Es war herrlich!
Prošel jsem velmi pozorně okolí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...