ausweichend němčina

vyhýbavě, vyhýbavý

Překlad ausweichend překlad

Jak z němčiny přeložit ausweichend?

ausweichend němčina » čeština

vyhýbavě vyhýbavý
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ausweichend?

Příklady ausweichend příklady

Jak se v němčině používá ausweichend?

Citáty z filmových titulků

Ich bin sicher, er wollte nicht ausweichend sein oder kleinlich.
On není vyhýbavý ani skoupý.
Ausweichend.
Vyhýbavě.
Er was sehr ausweichend.
Pojďme.
Warum sind Sie so ausweichend?
Proč jste tak vyhýbavý?
Ich wollte nicht ausweichend sein.
Nechtěl jsem být odtažitý.
Um Erfolg zu haben, musste sich Susan selbst ausweichend verhalten.
Aby se jí to povedlo, podnikla úhybný manévr.
Du solltest begeistert sein daß er nicht ausweichend. oder unsicher oder gequält wirkt.
Měla bys být nadšená, že není vyhýbavý. nepochybuje a nemá umučený výraz.
Doch, bist du. Seit wir vom Land zurück sind, bist du distanziert, ausweichend.
Od té doby co jsme se vrátili z venkova, jsi byla vzdálená, vyhýbavá.
Clark kann sehr ausweichend sein.
Clark umí být dost vyhýbavý.
Kam dir dieser Typ nicht etwas ausweichend vor?
Nepřipadal ti ten chlap drobet vyplašenej?
Ebenso, wenn Sie mich anlügen oder ausweichend antworten.
Když zalžeš, nebo budeš mlžit, zapnu to.
Warum bist du so ausweichend?
Proč jsi tak vyhýbavý?
Weil Sie vorhin verdammt ausweichend waren.
Vím to, protože jste byl vyhývabý už na začátku.
Sie hat einen ausweichend klingenden Tick.
Má vyhýbavý tik v hlase.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...