belästigte němčina

Příklady belästigte příklady

Jak se v němčině používá belästigte?

Citáty z filmových titulků

Don Faustino Rivera belästigte immerzu Frauen.
Don Faustino Rivera obtěžoval dívky.
Man wollte nicht, dass er noch mehr Abteilungen belästigte.
Už to nemohl déle vydržet.
Sie belästigte alle mit allen Arten von Symptomen.
Okolí trápila všemi syndromy.
Mrs. Unterson ist doch verrückt. Sie belästigte uns schon bei der Hochzeit.
Paní Andersonová je choromyslná, dokázala to velice jasně na svatební hostině.
Sie taten, als ob ich sie mit einer unerwünschten Aufgabe belästigte.
Vnucovali mi pocit, že je zatěžuji nepříjemným úkolem.
Mein Stiefvater belästigte mich.
Protože můj otčím to na mě zkoušel.
Belästigte einen mit Sportmantel. Der Typ nimmt seinen Finger, verdreht ihn, bricht ihn und haut ab.
Nasral nějakýho chlápka. v semišovým sportovním saku, kterej mu zlomil prsty a potom zmizel.
Offenbar kam er alle paar Tage vorbei und belästigte sie.
Jednou za několik dní prolétal kolem stanice a ohrožoval je.
Sie belästigte dich?
Tak ona tě obtěžovala?
Er belästigte Linda ein gutes Jahr lang. Er hat ihr dauernd nachgestellt.
Hrozně Lindu otravoval.
Heute belästigte einer seiner Fans mich.
Dnes, mě vážně rozhodli jeden z jeho fandů.
Aber da draußen war ein Typ, der mich belästigte.
Byl tam chlap prudil mě.
Okay. Ich bin der hässliche, nervige, zahnlose Typ, der dich die ganze Zeit belästigte.
Jo, dobrý, dostalas mne.
Er belästigte Sie mit unerwünschten Annäherungsversuchen?
Naznačujete, že vám snad činil neslušné návrhy?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...