besetzte němčina

okupovaný

Překlad besetzte překlad

Jak z němčiny přeložit besetzte?

besetzte němčina » čeština

okupovaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako besetzte?

besetzte němčina » němčina

okkupiert in Anspruch genommen befasst

Příklady besetzte příklady

Jak se v němčině používá besetzte?

Citáty z filmových titulků

Richtig, außer ins besetzte Frankreich zurückzukehren.
To stále platí. Musí se vrátit do Francie.
Ins besetzte Frankreich?
Do okupované Francie?
Niemand weiß, wann der Major die Gräfin besetzte.
Nikdo ale neví, kdy major získal hraběnku.
Ohne mich zu fragen, besetzte unsere Armee Indochina.
Armáda se bez mého vědomí armáda se rozhodla okupovat Indočínu.
Indessen nutzte Friedrich Wilhelm von Dänemark. die Abwesenheit Karls XII. Und besetzte es 1712.
Zatímco dánský Frederik Vilém, využiv nepřítomnosti Karla XII, se jich zmocnil v roce 1712.
Die Trennung in freie und besetzte Zone wirkt in dem Land wie eine horizontale Grenzlinie.
Obsazenou a svobodnou zónu dělí vodorovná hranice.
Räumt die besetzte Fabrik, damit wieder gearbeitet werden kann.
Chceme, abyste vypadli z fabriky a my jsme zase mohli rozjet pece.
Besetzte Gebiete.
Území.
Die deutsche Armee besetzte Ungarn.
Německa armáda obsadila Maďarsko.
Als ich diesen Platz besetzte,hatte ich die Macht die Türen des Höchsten Gerichts zu zuschlagen, kein Spiel zu spielen!
Kdybych stál tváří tvář horkýmu křeslu, chtěl bych aby muj právník. tlouk na dveře Ústředního soudu místo hraní šachů s ním.
Wir springen hinter den Linien ins besetzte Holland ab.
Shodí nás hluboko do Holandska.
Stanley wirkte Wunder an diesem Film, dessen Drehbuch nicht eine einzige Schlacht vorsah. Er besetzte um, drehte Teile in Spanien, drehte große Schlachtszenen, und machte daraus einen wunderbar epischen Film.
Stanley odvedl skvělou práci při natáčení filmu, který ve scénáři neměl ani bitevní scény, přeobsadil některé role, přenesl část natáčení do Španělska, přidal bitevní scény a natočil nádherný epický film.
Cygnus unterstützte Freie Software, besetzte eine wesentliche Nische, weil wir diese tolle Software hatten, die du gratis bekommst aber du dafür keinen Support bekommen konntest.
Cygnus podporoval svobodný software, zaplnil specifické místečkom, protože jsme měli výborný software, mohli jste ho získat zadarmo, ale nemohli jste získat podporu.
Wir fallen in das besetzte Holland und sollen Eindhoven befreien.
Budeme vysazeni do okupovaného Holandska. Naším úkolem je osvobodit Eindhoven.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Gruppendynamische Prozesse verhindern, dass Frauen in rein männlich besetzte Vorstandsetagen aufgenommen werden, selbst wenn einzelne Männer eine solche Entscheidung durchaus befürworten würden.
Skupinová dynamika brání správním radám skládajícím se výlučně z mužů, aby mezi sebe přijali i ženy, přestože by jednotliví členové takové rozhodnutí sami za sebe podpořili.
Jeder, der so wie ich das besetzte Deutschland nach dem Zweiten Weltkrieg erlebte, erinnert sich, dass die ersten Wahlen nach dem Krieg Lokal- und Regionalwahlen waren.
Každý, kdo jako já měl zkušenost s okupovaným Německem po druhé světové válce, si vzpomene, že první poválečné volby, jež se tu konaly, byly místní a regionální.
Nach dem Zusammenbruch des Japanischen Kaiserreichs, das von 1910 bis 1945 brutal über Korea geherrscht hatte, besetzte die sowjetische Rote Armee den Norden und die USA den Süden des Landes.
Když v roce 1945 padlo japonské císařství, které od roku 1910 v celé Koreji dosti brutálně vládlo, okupovala sever poloostrova sovětská Rudá armáda a jih USA.
Die Europäische Kommission ersuchte eine hochrangig besetzte Gruppe unter dem Vorsitz des Chefs der finnischen Zentralbank, Erkki Liikanen, dieses Thema auf europäischer Ebene zu untersuchen.
Evropská komise požádala skupinu význačných osobností, jíž předsedal šéf finské centrální banky Erkki Liikanen, aby téma zhodnotila na evropské úrovni.
Zwar betrachten einige ehemals von der UdSSR besetzte mitteleuropäische Mitgliedsstaaten die NATO-Mitgliedschaft noch immer als Versicherungspolice gegen wieder erstarkende russische Ambitionen, doch die NATO ist nicht mehr gegen Russland gerichtet.
Třebaže některé středoevropské členské státy, jež dříve okupoval SSSR, nadále považují NATO za politickou pojistku proti oživení ruských ambicí, aliance už proti Rusku zaměřena není.
Als Argentinien die Falklandinseln angriff und besetzte, konnte Großbritannien sämtliche notwendigen Maßnahmen ergreifen, um die Argentinier zu vertreiben.
Když Argentina napadla a okupovala Falklandy, Velká Británie mohla provést veškerá opatření, jichž bylo k jejímu vypuzení zapotřebí.
Die Bush-Administration, die den Krieg gegen den Terror ausgerufen hatte, marschierte in Länder ein, besetzte diese und begriff dennoch nicht, dass diese Ereignisse in den Augen der Menschen der Region miteinander verknüpft waren.
Bushova administrativa po vyhlášení války proti teroru přikročila k invazím a okupacím zemí, a přesto nedokázala pochopit, že se tyto události v očích lidí v regionu spojují.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »