bezpředmětný čeština

Překlad bezpředmětný německy

Jak se německy řekne bezpředmětný?

bezpředmětný čeština » němčina

gegenstandslos belanglos
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bezpředmětný německy v příkladech

Jak přeložit bezpředmětný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Kdybych nebyl Vulkán, nebyl bych tady a nesnášel tenhle bezpředmětný rituál.
Wäre ich kein Vulkanier, müsste ich das Ritual nicht mitmachen.
Ujišťuju tě, že si dokážu užít bezpředmětný sex stejně jako ty.
Denkst du ich bin es? Ich versichere dir, ich bin fähig wie du, unbedeutenen Sex mit dir zu haben.
Já nikdy neměla bezpředmětný sex.
Ich hatte nie unbedeutenen Sex.
Byl jsem u něj v bytě a sbíral DNA pro svůj teď už bezpředmětný plán, jak ho umlčet. Vymazal jsem všechno, co na tebe měl.
Ich war in seiner Wohnung, um DNS-Proben für meinen jetzt gescheiterten Plan, ihn zum Schweigen zu bringen, zu sammeln und löschte seine Recherchen über dich.
Ale i tak na to přišel a přímo zuřil. Donutil mě si myslet, že byl ten nápad pitomý a bezpředmětný.
Aber er wusste es sowieso, und er war wütend auf mich, und verstärkte in meinem Kopf, dass ich dumm und wertlos bin.
Tvý zklamání je bezpředmětný.
Keine Sau interessiert sich für deine Enttäuschung.
Jestli něco nevymyslím, ty mrtvý stromy a nadílku od čápa - bude úplně bezpředmětný řešit.
Wenn ich mir nichts überlege, wird aus den toten Bäumen, dem Geschenk der Störche, ganz schnell das, was man einen Streitpunkt nennt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kaufmanův přístup, jehož stěžejní charakteristikou byly proslovy na senátní půdě, se kritikům ještě před několika týdny zdál bezpředmětný, či dokonce bizarní.
Kaufmans Vorgehen - dessen zentrales Merkmal Reden vor dem Senat waren - erschien Kritikern noch vor wenigen Wochen irrelevant oder sogar altmodisch.
Tento argument také zdaleka není bezpředmětný: aktuální vyšší inflaci nesmí být dovoleno, aby změnila střednědobá inflační očekávání.
Auch dieses Argument ist nicht unerheblich: Die höhere Inflation heute darf die Inflationserwartungen mittelfristig nicht verändern.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...