blažený čeština

Překlad blažený německy

Jak se německy řekne blažený?

blažený čeština » němčina

selig wonnevoll selig machend
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady blažený německy v příkladech

Jak přeložit blažený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Anděli blažený, stáhnou ti i košili, všechno schovat!
Versteckt euer Geld! - Und eure Uhren.
Přece blažený je ten,. kdo věří v božstvo na tomto světě.. a zůstává nezlomný svou vírou.
Doch selig ist,...wer gegen die stolzen Gottheiten und die Admirale dieser Welt...unerschütterlich sich selbst behauptet.
Nechť sláva závratná dá pocit blažený.
Lob sei dir beschieden, du treuer Gendarm. Du bist zwar nicht reich, aber du bist auch nicht arm, denn du hast uns.
Předpokládám, že na blažený den Vánoc, by se mělo pít na zdraví pana Scrooge, i když je odporný, lakomý, podlý a bezcitný a špatně se obléká.
Genau. Aber doch nicht vor den Kindern, am Weihnachtsabend! Vermutlich hat euer Vater recht.
Oči, hvězdy požehnaně, války ztiší, mír nastane, blažený jest sladký čas, kdy zemi vládne Lízin hlas.
Elizas Augen sind gesegnete Sterne, die Frieden fördern, Kriege bändigen. Oh, gesegnet sei jeder Tag, jede Stunde, in der Eliza ihr Gemach errichtet.
Blažený jest sladký čas, kdy zemi vládne Lízin hlas.
Oh, gesegnet sei jeder Tag, jede Stunde, in der Eliza ihr Gemach errichtet.
Z Corvetty červený jsou ženský blažený. Ale to nestačí.
Die Corvette macht sie nass, aber das reicht nicht.
Pokoj blažený, pokoj blažený, věčná mu památka.
Ewiges Gedächtnis, ewiges Gedächtnis, selige Ruhe, ihm ewiges Gedächtnis.
Pokoj blažený, pokoj blažený, věčná mu památka.
Ewiges Gedächtnis, ewiges Gedächtnis, selige Ruhe, ihm ewiges Gedächtnis.
Dotyk vašich rtů a jazyka. byl blažený.
Der Geschmack deiner Lippen und die Berührung deiner Zunge. war wundervoll.
To je blažený vývoj událostí.
Das ist eine freudige Entwicklung.
Jak blažený vestálčin úděl je, na svět zapomene, a na ni zase svět.
Das Zitat geht so: Glück war der schuldlosen Vestalin hold. die Welt vergaß sie, als die Welt sie vergessen wollt.
Tak, Danieli. Kdy už přijde ten hřejivý a blažený pocit?
Also, Daniel. wann beginnt das warme, gute Gefühl, das Richtige getan zu haben?
Jaký to blažený pocit.
Was für ein Glück.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »