druhořadý čeština

Překlad druhořadý německy

Jak se německy řekne druhořadý?

druhořadý čeština » němčina

zweitrangig zweitklassig zweiter Klasse zweiten Grades
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady druhořadý německy v příkladech

Jak přeložit druhořadý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem druhořadý voják.
Er ist Antimilitarist, wie ich.
Kdyby jste nebyl takový opilec, nemusel jste pracovat jako druhořadý navigátor.
Wärst du nicht so ein Säufer. wärst du kein zweitklassiger Navigator in einer fünftklassigen Firma.
Prvotřídní organizátor, druhořadý myslitel.
Erstklassiger Organisator, zweitklassiger Denker.
Jseš jen druhořadý pekařík.
Du bist ein zweitklassiger Bäcker.
Bývalý herec, zřejmě druhořadý, ale vypadá úplně jako generál.
Er ist Ex-Schauspieler, vermutlich zweitklassig, aber er sieht dem General unglaublich ähnlich.
Možná jste ta nejhorší rána, která postihla tuhle oblast, ale jste jen druhořadý lotři.
Ihr seid vielleicht berühmt-berüchtigt, aber ihr seid trotzdem miese Gesetzlose!
Neznám duši přívětivější než seš ty, ani rychlejší než je Kid, ale pořád nejste nic víc než druhořadý lotři na útěku. Je konec.
Du bist ein netter Kerl und Kid hier ist echt schnell aber ihr seid zwei miese Gesetzlose auf der Flucht!
Poněvadž já nejsem druhořadý gauner.
Denn ich bin kein Kleinganove.
Jsem jen druhořadý politik.
Ich bin nur ein drittklassiger Politiker.
Čili, my tady budeme nuceni kupovat druhořadý americký brak, který nám vnucují kšeftaři z Pittsburghu, zatímco britské továrny jsou prázdné a britští dělníci pobírají almužnu.
Uns wird zweitklassiger amerikanischer Computerschund von windigen Geschäftemachern aus Pittsburgh angedreht. Während britische Fabriken keine Aufträge haben und britische Arbeiter nach Stempelgeld anstehen.
Poslyš, sliboval jsem ti pomoc mocného čaroděje, ale bojím se, že jsem přece jenom druhořadý nešika.
Du wirst dich wohl mit der Hilfe eines Taschendiebs zufrieden geben müssen.
Vy nejste ani druhořadý vědec.
Sie sind nicht mal ein zweitklassiger Wissenschaftler.
Druhořadý horor.
Als ein Nebenprodukt des Terrorfilms.
Osobní druhořadý film. Jak by to bylo možné?
Ein persönliches Nebenprodukt?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kypr trpí tím, že je považován za druhořadý problém, který sice čas od času vzplane, ale krátkodobá tišidla ho vždy znovu utlumí.
Zypern leidet darunter, ein zweitrangiges Problem zu sein, das gelegentlich aufflackert, nur um mit kurzfristigen Beruhigungsmitteln wieder ruhig gestellt zu werden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...