eingeschossen němčina

Příklady eingeschossen příklady

Jak se v němčině používá eingeschossen?

Citáty z filmových titulků

Die haben sich aber verdammt gut eingeschossen.
Nějak moc dobře se zastříleli.
Der Mörser hat sich auf uns eingeschossen!
Teď nás mají!
Ist Milch eingeschossen?
Zarazilo se ti mlíko?
Du hast dich auf diese Hundefrau eingeschossen. Das muss aufhören.
Skonči tu posedlost dívkou ze psího parku, Jakeu.
Aber, weißt du, wir haben uns heute gerade so auf Ed Norton eingeschossen.
Celej den jsme se těšili na Eda Nortona.
Ist die Milch schon eingeschossen?
Máte už mléko?
LHC-Protonen werden eingeschossen, Strahl 1.
Vstřikování protonů zahájeno, paprsek jedna.
Weshalb sie sich wahrscheinlich auf uns eingeschossen hat.
Zřejmě proto je na nás tak fixovaná.
Vermutlich ist schon die Milch eingeschossen. Ich hab gehört, dass das sehr schmerzhaft sein soll.
To bude pravděpodobně mlezivo, to bývá bolestivé.
Annie Edison hat sich auf ein einzelnes Thema eingeschossen. und das ganze in ein Lied verwandelt.
Annie Edison zredukovala svůj program na jeden problém a změnila ho na skandování.
Das kommt daher, weil er seine alte Büchse neu eingeschossen hat.
To proto, že si nechal předělat bimbase.
Er hat sich auf meinen Schwachpunkt eingeschossen.
Vynulovaný nejslabším místem.
Aber er hat sich auf Baskerville eingeschossen.
Hodně přirostl k Baskervillu, že?
Können Sie mir noch etwas die Gegend zeigen? Ich hab hier noch nicht so eingeschossen.
Chci si prohlédnout pár míst, než si vyberu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...