erbleichen němčina

zblednout

Význam erbleichen význam

Co v němčině znamená erbleichen?

erbleichen

seine Farbe verlieren, blass werden Er erblich, als er sich ertappt fühlte. Die Farben des Bezuges erblichen mit der Zeit. veraltet: sterben
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad erbleichen překlad

Jak z němčiny přeložit erbleichen?

erbleichen němčina » čeština

zblednout

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erbleichen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady erbleichen příklady

Jak se v němčině používá erbleichen?

Citáty z filmových titulků

Und du, Frau. Blühend vor Appetit und Lebenslust. Wirst du noch vor der Dämmerung erbleichen und zu Boden sinken?
A ty, ženo, která jen kveteš chutí do života a jeho příjemností, zbledneš a zhasneš než svitne nový den?
Und du, Frau. Blühend vor Appetit und Lebenslust. Wirst du noch vor der Dämmerung erbleichen und zu Boden sinken?
A ty, ženo, která jen kveteš chutí do života a jeho příjemností, - zbledneš a zhasneš než svitne nový den?
Lhr macht mich gänzlich irr an meinem Selbst, an meiner Sinneswart. Wenn ich bedenke, dass es euch nichts ausmacht solch ein Gesicht zu sehen. und dabei nicht der Wangen frischer Röte zu verlieren. wenn mich ins Herz die Furcht erbleichen lässt.
V mém vlastním nitru mě činíte cizincem, když povážím, že můžete hledět na takovou hrůzu a podržet svých tváří nach, co mé jsou strachem bílé.
Die Scheiße, die ich gesehen habe, lässt einen erbleichen.
Já viděl věci, že by vám vstávaly vlasy na hlavě.
Ihr Herren, was ist mit Euch? Was steht in den Papieren, dass lhr erbleichen müsst? Ich gestehe meine Schuld!
Copak je s vámi co je v těch listinách, že z vás vyprchala barva?
Aber bei Gott, Kate, einer der Erbleichen kann, bin ich nicht.
Přísahám před bohem, Kate, Neumím vzdychat při měsíčku.
Berechnen, Angst haben, erbleichen, lieber Besuche machen als Gedichte, Bittschriften verfassen, mich vorführen lassen?
Počítat, tvář nevyjasnit a nemít čas básnit?
Ich habe dir einen Großbildfernseher besorgt, eine Karaokemaschine und ein Supersoundsystem, bei dem sogar George Lucas erbleichen würde.
Sehnal jsem ti obří obrazovku, tuhle superkvalitní mašinku a ze zvukovýho systému THX by se podělal i George Lucas.
Karaokemaschine, Großbildfernseher wird erbleichen. lch fasse es nicht, was du getan hast.
Superkvalitní mašinka. Obří obrazovka. Podělal by se.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »