ergossen němčina

Příklady ergossen příklady

Jak se v němčině používá ergossen?

Citáty z filmových titulků

Damit ihre weißen Körper ihr Blut über ihre nackte Haut ergossen.
Takže z jejich bílých těl vytékala mladá krev na její nahou kůži.
Nicht zu sagen, was für Schockwellen sich durch die Machtapparate ergossen.
Nedokážu popsat ten zmatek na nejvyšších místech.
Ja, eure Herzen haben sich ergossen.
Jo. Vyzpívali.
Allerdings haben sich bei dem Unfall 3,5 t Gewürzgurken samt Sud über die Gleise ergossen.
Oh, miláčky. To je vpořádky. Půjdu zpátky do hospody.
Ich stach in diese elenden Untiere und schlitzte sie mit meines Schwertes Schneide, bis ihre Eingeweide sich ins Meer ergossen.
Rozřízl. jsem té bestii břicho svým mečem. Vyvrhl jsem její vnitřnosti do moře.
Kein Maß an Verachtung, dass du über mich ergießen kannst, wird dem gleichkommen, was ich selber über mich ergossen habe.
Žádné množství tvého pohrdání se nevyrovná tomu, jak já pohrdám sám sebou.
Als er fertig war, hat er seine Eicheln auf meinen Rücken ergossen.
Když se udělal, vystříkal žaludy na moje záda.
Während ich dastand, konnte ich fühlen, wie sich Vergebung über mich ergossen hat.
Když jsem tam stála. Opravdu jsem cítila, jak mne omývá odpuštění.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...