erlangte němčina

nabyl, dosažený, docílený

Překlad erlangte překlad

Jak z němčiny přeložit erlangte?

erlangte němčina » čeština

nabyl dosažený docílený
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erlangte?

erlangte němčina » němčina

gelangte gelangt forderte erreichte erreicht erlangt bekam

Příklady erlangte příklady

Jak se v němčině používá erlangte?

Citáty z filmových titulků

Indem man das Tier brandmarkte, erlangte man Besitz daran.
Vypálením své značky se stal jeho majitelem.
Nun, in der Anstalt erfuhren wir, dass Ihr Mann ein Arzt war, der vor 5 Jahren einen gewissen Ruf erlangte.
V ústavu jsme si zjistili, že váš manžel byl doktorem, který se tak před pěti lety celkem proslavil.
Ich vertraute meinem Stern. Das erlangte Geld.
Vám tedy nevadí, odkud berete peníze.
Ich erlangte Verstand und Gedächtnis zurück.
Vrátila se mi paměť i rozum.
Vielleicht erlangte er diese Fähigkeit erst vor kurzem.
Možná se u něj ta schopnost objevila nedávno, přibližně před těmi dvěma roky.
Der Maquis erlangte unter meiner Führung große Siege.
Za mého velení Makisté dosáhli mnoha vítězství.
Der Kannibalismus, der später eine symbolische Bedeutung erlangte, diente ursprünglich der Deckung ihres Proteinbedarfs.
Takže kanibalismus, i když ukrytý do rituálního. symbolického významu. je ve skutečnosti o jejich potřebě doplňovat protein.
Nachdem der Prototyp die Kontrolle erlangte,...erlitten unsere Soldaten einen Verlust von 40 Prozent.
Jakmile prototyp převzal kontrolu nad komplexem,...naši vojáci utrpěli porážku ze 40-ti procent.
Diese Lebensform erlangte ihr Wissen durch die Mittel, die sie aufhalten sollten.
Ty bytosti se učily už z toho co jsme proti nim zkusili udělat.
Sie verschrieben Soprano Medikamente und er erlangte Einsichten.
Se Sopranem postupuješ správně. Ukázala jsi mu, jak na to.
Für Walter Lippmann ist er der beste Verteidigungsminister. und der erste, der zivile Kontrolle über das Militär erlangte.
Walter Lippmann ho nazývá nejen nejlepším ministrem obrany ale také prvním, kdo kdy zavedl civilní kontrolu nad vojskem.
Seine Firma Swann Communications erlangte in den 70er-Jahren internationales Renommee als weltweit größter Satellitenhersteller.
Založil firmu, která byla v sedmdesátých letech největším výrobcem satelitů.
Er stieg zu einer höheren Existenzform auf, und danach erlangte er selbst große Macht.
Byl povznesen do vyšší sféry bytí a tím pak získal sám obrovskou moc.
Ein Kaiser erlangte die Unsterblichkeit, sein Sarkophag schwebt seither. frei in der Luft.
Jejíž král se po smrti stal nesmrtelným. Jeho rakev se vznášela nad zemí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Der Fall erlangte Brisanz, weil er die heftigen, momentan nicht nur in Italien, sondern in ganz Europa geführten öffentlichen Debatten über den Status von Flüchtlingen und legalen Ausländern weiter anheizt.
Případ získal na významu tím, že přilil olej do ohně vášnivých veřejných diskusí o postavení uprchlíků a zahraničních občanů, které v současnosti probíhají nejen v Itálii, ale po celé Evropě.
Im November erlangte seine Fraktion den Sieg.
V listopadu jeho klika slavila vítězství.
Er erlangte und konsolidierte seine Macht, indem er sich auf eine kleine Clique aus Schanghai, seiner politischen Basis, verließ, die viele an unpopuläre Kaiser wie Cheng Zu erinnert.
Prezident Ťiang získal a zkonsolidoval svou moc díky malé skupince lidí, kterou vybudoval ze své šanghajské politické základny. Úzký kroužek Ťiangových přívrženců mnoha lidem připomíná kruté a neoblíbené císaře, jako byl třeba Čcheng Cu.
Endlich, so meinen sie, können deutsche Staatschefs die uneingeschränkte Souveränität walten lassen, die Deutschland mit der Wiedervereinigung im Jahre 1990 erlangte.
Podle jejich slov němečtí představitelé přece mohou využívat neomezené suverenity, již Německo získalo znovusjednocením v roce 1990.
Unter US-Präsident Ronald Reagan und der britischen Premierministerin Margaret Thatcher erlangte der Westen - darunter hauptsächlich der anglo-amerikanische Teil - etwas von seinem Stolz und Mut zurück.
Západ - zejména jeho angloamerická část - získal v éře amerického prezidenta Ronalda Reagana a britské premiérky Margaret Thatcherové jistý díl své hrdosti a odvahy zpět.
Wenn die Wahlergebnisse in diese Richtung neigen, werden sie von den USA einfach ignoriert (so wie 2006, als bei Wahlen im Gaza-Streifen die Hamas eine große Mehrheit erlangte).
Když hlasování ukáže tímto směrem, USA jednoduše volební výsledky ignorují (jak se stalo třeba roku 2006, když velkou většinu hlasů ve všeobecných volbách v Gaze získal Hamás).
Durch diese Neuformulierung grundlegender Prinzipien erlangte der Konfuzianismus in China und in angrenzenden Staaten eine Vorrangstellung zurück, die 700 Jahre lang unangefochten blieb.
Tato nová formulace zásadních pouček v Číně a v sousedních zemích konfucianismu znovu vydobyla prvenství, jež zůstalo celých 700 let nezpochybněno.
Versuchen Sie sich Präsident Putin als Russlands Staatsoberhaupt im Jahre 1920 vorzustellen, als Polen seine Unabhängigkeit von Russland erlangte, oder im Jahre 1991, als Georgien sie erlangte.
Zkusme si představit prezidenta Putina coby ruského vůdce v roce 1920, kdy Polsko získalo nezávislost na Rusku, nebo v roce 1991, kdy ji získala Gruzie.
Versuchen Sie sich Präsident Putin als Russlands Staatsoberhaupt im Jahre 1920 vorzustellen, als Polen seine Unabhängigkeit von Russland erlangte, oder im Jahre 1991, als Georgien sie erlangte.
Zkusme si představit prezidenta Putina coby ruského vůdce v roce 1920, kdy Polsko získalo nezávislost na Rusku, nebo v roce 1991, kdy ji získala Gruzie.
In Abbildung 1 ist der reale (inflationsbereinigte) Wechselkurs des Yen von 1964 (dem Zeitpunkt, als der Yen Konvertibilität für Leistungsbilanz-Transaktionen erlangte) bis heute dargestellt.
Obrázek 1 zachycuje reálný (inflačně očištěný) kurz jenu od roku 1964 (kdy se stal směnitelným na běžném účtu) do současnosti.
Wir sollten uns über etwas im Klaren sein: Wissenschaft ist das Resultat der Evolution, aus der ein Wesen -der Mensch- hervorgegangen ist, das zunehmend die Fähigkeit erlangte, sich selbst und seine Umgebung zu kontrollieren.
Řekněme si to jasně: věda je výsledkem evoluce, jež na jejímž konci stojí bytost - člověk -, která se postupně stala schopnou zkrotit nejen sebe, ale i své okolí.
Die militante sunnitische Gruppe Boko Haram, die durch Verschleppung von 276 Schülerinnen im April und ihre Zwangsverheiratung mit Boko-Haram-Mitgliedern internationale Bekanntheit erlangte, richtet in Nigeria seit Jahren verheerende Schäden an.
Sunnitská ozbrojená skupina Boko Haram, která si získala mezinárodní pozornost, když v dubnu unesla 276 školaček a přinutila je ke sňatku se svými členy, už léta páchá spoušť v Nigérii.
Als Straßenanführer, der zum Chef des Studentenrates der Bir-Zeit-Universität gewählt wurde, erlangte er Legitimität als jemand der von Seinesgleichen auserkoren wurde.
Jako pouliční vůdce, který byl zvolen šéfem studentské rady Birzeitské univerzity, si získal legitimitu tím, že si ho vyvolili jeho kolegové.
Haiti erlangte nach einem Sklavenaufstand im Jahr 1804 als zweites Land nach den Vereinigten Staaten seine Unabhängigkeit von der europäischen Kolonialmacht.
Haiti bylo po USA druhou zemí, která po vzpouře otroků v roce 1804 získala nezávislost na Evropě.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »