erniedrigend němčina

pokořující

Překlad erniedrigend překlad

Jak z němčiny přeložit erniedrigend?

erniedrigend němčina » čeština

pokořující ponižujícím způsobem ponižující
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erniedrigend?

Příklady erniedrigend příklady

Jak se v němčině používá erniedrigend?

Citáty z filmových titulků

Und dann erniedrigend Frieden anbieten?
A pak poníženě nabídnout mír?
Ich habe sie darum gebeten, auch wenn es erniedrigend erscheint.
To já jsem ji požádal, abych se mohl vrátit, i když je to ponižující.
Außerdem wäre eine Rettungsaktion sehr erniedrigend für die. Hier einbrechen zu müssen und ein hochrangiges Staatsmitglied zu retten, ihm sozusagen aus der Patsche zu helfen.
Vlámat se sem a zachránit vysoce postaveného člena státu, sebrat ho hrobníkovi z lopaty.
Möge sein Tod besonders unangenehm und erniedrigend sein.
Ať je jeho smrt obzvláště nepříjemná a ponižující.
Es ist erniedrigend.
Já jsem se nechtěla vdávat.
Ich finde es erniedrigend, Nanny.
Mě to připadá ponižující, Nanny.
Wie erniedrigend!
Jak ponižující.
Der Heizraum wäre erniedrigend für Sie.
V kotelně byste ponížil.
Erniedrigend.
Je to ponižující.
Es ist demütigend, erniedrigend. Genug ist genug.
Je to ponižující, degradující, co je moc, to je moc.
Das ist erniedrigend. Dame auf Damenlevel 3, Captain? Sie werden reden, und zwar schon recht bald.
Schopnost vetřelce. zničit veškeré buňky v těle, spolu s téměř neuvěřitelnou silou odmrštit Enterprise tak daleko, je znakem vyspělé kultury a velmi velkého nebezpečí.
Das ist so erniedrigend.
Já se cítím tak zahanbená.
Mein Gott. wie erniedrigend.
Bože, je mi hrozně.
Aber es ist so erniedrigend.
Ale je to tak potupné.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dies wäre nicht leicht, aber es wäre kein Prozess mehr, den Griechenland als erniedrigend und den die Gläubigerländer als frustrierend empfinden.
Nebylo by to snadné, ale nejednalo by se už o proces, jejž Řecko pokládá za pokořující a věřitelské země za popuzující.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »