erniedrigen němčina

ponížit, pokořit

Význam erniedrigen význam

Co v němčině znamená erniedrigen?

erniedrigen

jemanden (moralisch) abstufen, abwerten Im Militärgefängnis werden angeblich Gefangene bewusst erniedrigt, um sie gefügig zu machen etwas umgestalten, so dass es niedriger wird Man könnte den Pfad am Fluss entlang entweder erhöhen oder auch erniedrigen. Musik um einen Halbton herabsetzen Wollte man aber das auf Taste 3 gelegene d um einen halben Ton erniedrigen, so müsste man auf Taste 2 zurückschreiten, wo dann diese Taste nicht, als erhöhtes c, eis, sondern, als erniedrigtes d, des heissen würde.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad erniedrigen překlad

Jak z němčiny přeložit erniedrigen?

erniedrigen němčina » čeština

ponížit pokořit zmenšit zahanbit snížit mravně zkazit hýřit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erniedrigen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady erniedrigen příklady

Jak se v němčině používá erniedrigen?

Citáty z filmových titulků

Opa, ich lasse mich nicht so erniedrigen.
Alice. Dědečku, tohle ponižování nesnesu.
Erniedrigen wir uns nicht.
Nebudeme se ponižovat.
Es ist amüsant, wehrlose Menschen zu erniedrigen.
Je to kratochvilné ponižovat bezbranné lidi.
Ein Verlangen, mich zu erniedrigen und verletzen.
Touha ponížit mě a ublížit mi.
Du musst dich vor Rom erniedrigen.
Musíš se před ním ponížit.
Und um mich noch mehr zu erniedrigen, erhöhen Sie jährlich mein Gehalt.
Rok co rok mě ponižuješ dalším zvýšením platu.
Soviel du willst! Moskauer Frauen haben sogar ihre Haare geopfert, um sich von den Tataren nicht erniedrigen zu lassen.
Však i ty moskevské ženské daly svoje vlasy tatarům jako výkupné.
Moskauer Weiber haben sogar ihre Haare geopfert, um sich von den Tataren nicht erniedrigen zu lassen.
Ženy z Moskvy dávali své vlasy Tatarům. Co těm ubožačkám zbývalo?
Judith, ich würde mich nie so erniedrigen.
Jsi blázen, Judith! Nikdy bych se nesnížil.
Sie war immer nur darauf aus, mich zu erniedrigen.
Chtěla mě jen ponižovat.
Jemandem die Frau stehlen, jemanden erniedrigen.
Přebral jsem mu ženu, ponížil jsme ho.
Wir sollen uns freiwillig so schrecklich erniedrigen?
Ne! Ne! Všechno, ale tohle nikdy!
Es ist viel zu traurig, sich vor ihnen zu erniedrigen.
Je to smutné, ponižující, pokořovat se před nimi.
Aber Sie können sich gerne erniedrigen.
Ale vy můžete, jestli chcete.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Frage erscheint absurd angesichts der Fotos amerikanischer Soldaten, die irakische Gefangene foltern und erniedrigen.
Otázka se ve světle fotografií amerických vojáků mučících a ponižujících irácké vězně zdá absurdní.
Je mehr also eine westliche Regierung ihrer Polizei gestattet, Muslime im Namen der Sicherheit zu erniedrigen und herumzustoßen, desto wahrscheinlicher wird es, dass der IS europäische Rekruten gewinnt.
Čím víc západních vlád tedy nechá policisty ve jménu bezpečnosti ponižovat a šikanovat muslimy, tím vyšší šance bude mít ISIS získat evropské rekruty.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...