erschwinglich němčina

dostupný

Význam erschwinglich význam

Co v němčině znamená erschwinglich?

erschwinglich

einen so geringen Preis habend, dass man es sich leisten kann LCD Fernseher sind in den letzten Jahren doch recht erschwinglich geworden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad erschwinglich překlad

Jak z němčiny přeložit erschwinglich?

erschwinglich němčina » čeština

dostupný levný dosažitelný cenově dostupný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako erschwinglich?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady erschwinglich příklady

Jak se v němčině používá erschwinglich?

Citáty z filmových titulků

Essen wir erschwinglich.
Pojďme jinam.
Schrecken, Grauen, viel Skurriles, für jeden erschwinglich.
Děs, běs, spousta špíny za mírné ceny.
Kein Wunder, dass Häuser in Sunnydale erschwinglich sind.
Není divu, že v Sunnydale jsou tak levný domy.
Sehen Sie sich Finns Arbeit an. Noch erschwinglich.
Dohodněte se, dokud jsou Finnovy ceny rozumné.
Du bist nicht die erste die das andeutet. - Wie das Leben in diesem Wohnwagen. Nun, es ist erschwinglich und der Park stellt einen Kerl zur Verfügung der umsonst die Tanks leert.
Vymyslela sis tu historku s démony, kteří k tobě mluví skrze umělohmotná zvířátka. protože k tobě nic nemluví, stejně jako nic nemluví ke mě.
Ich bin erschwinglich.
Ty poplatky jsou naprosto rozumné.
Praktisch, freundlich, erschwinglich.
Pohodlné a přátelské prostředí, příjemné ceny.
Erschwinglich?
Je to cenově dostupné?
Dieses Wettbewerbsmodell soll erreichen, dass die Verbraucher die eigenen Produkte denen der Konkurrenz beim Kauf vorziehen.die genau dasselbe tut, nämlich Waren zugleich konkurrenzfähig und erschwinglich herstellen.
Tato soutěživá strategie samozřejmě zajišťuje, že veřejnost dá přednost jejich zboží před zbožím konkurenčních výrobců, kteří dělají úplně to samé, aby také měli konkurenceschopné, cenově dostupné zboží.
Ich habe gedacht, sie sollte sexy sein, erschwinglich und Power haben!
Já nevím. Něco dostupného a sexy se schopností zabíjet.
Wylers Hypothek ist erschwinglich.
Wylerova hypotéka není tak drahá.
Die schönsten Landschaften und die aufregendsten Tiere der Welt. Und erschwinglich.
Nejlepší scenérie na světě, nejlepší zvířata na světě, naprosto cenově dostupné.
Der ist erschwinglich.
Rohožka! To je jako kapka v moři.
Wir hatten ein Haus gemietet, in Ditch Plains Beach, in Montauk. Als Montauk noch erschwinglich war.
Pronajali jsme si dům na pláži Ditch Plains v Montauku, když jsme si mohli dovolit Montauk.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bemühungen, eine Universitätsausbildung für alle erschwinglich zu machen, sind noch problematischer.
Ještě problematičtější je snaha učinit všeobecně dostupným univerzitní vzdělání.
Die Lösung des Problems der globalen Erwärmung erfordert effektiv langfristige Innovationen, die grüne Energien für alle erschwinglich machen.
Účinné řešení otázky globálního oteplování vyžaduje dlouhodobé inovace, které učiní zelenou energii dostupnou všem.
Ähnlich wie bei Computer und fortgeschrittener Telekommunikation könnte auch sie für die Mehrheit in den Entwickelten Ländern erschwinglich werden.
Stejně jako tomu bylo u počítačů a vyspělých telekomunikačních technologií, které si v rozvinutých zemích může dnes dovolit většina lidí.
Wenn wir wollen, dass das Gesundheitswesen auch für zukünftige Generationen erschwinglich und allgemein verfügbar bleibt, müssen wir seine Angebote und seine Verwaltung radikal überdenken.
Chceme-li zajistit, aby zdravotní péče zůstala finančně dostupnou a všeobecně přístupnou pro budoucí generace, musíme radikálně přehodnotit způsob, jímž ji poskytujeme a manažersky řídíme.
Bei der Subventionierung ineffizienter grüner Technologie gibt es ein grundlegendes Problem: finanziell erschwinglich ist sie nur, wenn diese Förderung in geringen, eher symbolischen Summen erfolgt.
S dotacemi neefektivních zelených technologií je jeden zásadní problém: jsou dostupné, pouze pokud se přidělují v miniaturních, symbolických objemech.
Folglich können Zinssätze in Argentinien nur für seltene, kurze Zeiträume niedrig und erschwinglich sein.
Argentinské úrokové sazby tak mohou být dostupné jen nakrátko, a to ještě zřídkakdy.
Folglich ist eine AIDS-Behandlung nur für die wenigsten Afrikaner erschwinglich - auch wenn sie von einem Hersteller stammt, der Arzneimittel in Lizenz produziert.
Léčbu AIDS pomocí generických léčiv si proto i tak může dovolit jen nemnoho Afričanů.
Eine ordnungsgemäße Desinfektion der Geräte ist generell erschwinglich (vor allem, wenn man den Wert der Ausstattung in Betracht zieht); die Verunreinigung von Medikamenten und Lösungen lässt sich durch Schulungen und mehr Achtsamkeit vermeiden.
Také řádná dezinfekce nástrojů a přístrojů není nijak nákladná (zvláště ve srovnání s pořizovací cenou takového zařízení). Kontaminaci léčiv a roztoků lze zabránit instruktáží a zvýšenou soustředěností zdravotnického personálu.
Wichtiger noch, sie sollten erschwinglich sein.
Ještě podstatnější je, že by měly být cenově dostupné.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...