ertrunken němčina

utopený

Význam ertrunken význam

Co v němčině znamená ertrunken?

ertrunken

durch Versinken in Wasser (und folgenden Sauerstoffmangel) gestorben
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ertrunken překlad

Jak z němčiny přeložit ertrunken?

ertrunken němčina » čeština

utopený

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ertrunken?

ertrunken němčina » němčina

unterdrückt erstickt eng dumpf
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ertrunken příklady

Jak se v němčině používá ertrunken?

Jednoduché věty

Ohne eure Hilfe wäre ich ertrunken.
Bez vaší pomoci bych se utopil.
Er ist beinahe im Fluss ertrunken.
Málem se utopil v řece.

Citáty z filmových titulků

Maria ertrunken und du verbrannt.
Maria se utopila a ty shoříš!
Ja, vielleicht ist es dein Vater, der wissen will, ob du echt ertrunken bist.
Jo, možná se tvůj otec přijel přesvědčit, že ses opravdu utopil.
Sie sagten, sie hatte den Verstand verloren. Ihr Sohn war ertrunken.
Říkali, že byla šílená.
Ertrunken.
Utopené.
Ja. Nachdem er im East River ertrunken war.
Po tom, co se utopil v East River.
So ist sie denn ertrunken.
Utonula.
Ja, ein Paar ist ertrunken.
Ano. Mladý pár utonul.
Vor einer Stunde wurde bekannt gegeben, dass die Frau ertrunken ist. Sie hat blaue Flecken, was auf einen Kampf weisen könnte.
Před hodinou sdělil ohledávač mrtvol tisku, že přestože dívčinu smrt způsobilo utonutí, modřiny naznačují, že došlo k potyčce.
Als Kind bin ich einmal fast ertrunken, ich habe den Tod schon einmal gesehen.
Teď si připadám úplně stejně. Všude kolem byla temnota a já hledal nějakou záchranu.
Ja, ertrunken.
Jsou již mrtví.
Meinen Sie, er könnte ertrunken sein?
Domníváme se, že připadá v úvahu nějaká nehoda.
Ich wurde gebeten, Ihnen mitzuteilen, dass beim Picknick der Fern Country Day School ein Kind in der Bucht ertrunken ist.
Byl jsem požádán, abych oznámil. že jedno z dětí na výročním pikniku. školy slečny Fernové. nešťastnou náhodou utonulo v zátoce dnes před polednem.
Mutter. Es gab kein Mittagessen, weil Claude Daigle ertrunken ist.
Mami, náš oběd se nekonal. protože Claude Daigle se utopil.
Er ist ertrunken. Alle sind herumgerannt und haben versucht, ihn wiederzubeleben. Aber umsonst.
Utopil se, takže pak všichni běhali, volali a spěchali. a zkoušeli ho zase oživit, ale nešlo to.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bereits in diesem Jahr sind dort etwa 2.350 Menschen ertrunken.
Letos už v něm utonulo přibližně 2350 osob.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »