gelesen němčina

číst, čten, četl

Překlad gelesen překlad

Jak z němčiny přeložit gelesen?

gelesen němčina » čeština

číst čten četl přečten přečetl
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gelesen?

gelesen němčina » němčina

vorgelesen lesen lauten belesen

Příklady gelesen příklady

Jak se v němčině používá gelesen?

Jednoduché věty

Er hat dieses Buch gestern gelesen.
Tuto knihu četl včera.
Ich habe das Buch schon gelesen.
Tuto knihu jsem už četl.
Ich habe das Buch schon gelesen.
Tuto knihu jsem už četla.
Das ist das längste Buch, das ich je gelesen habe.
To je nejdelší knížka, kterou jsem kdy četl.
Das ist das längste Buch, das ich je gelesen habe.
To je nejdelší knížka, kterou jsem kdy četla.
Ich habe alle seine Romane gelesen.
Četl jsem všechny jeho romány.
Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma.
Četl jsem, že prezidentem Brazílie je žena. Jmenuje se Dilma.
Ich habe gelesen, dass in Brasilien eine Frau Präsidentin ist. Sie heißt Dilma.
Četl jsem, že v Brazílii mají za prezidenta ženu. Jménem Dilma.
Die Natur ist ein Buch, das gelesen und richtig verstanden sein will.
Příroda je kniha, která chce být čtena a pochopena.
Das ist der längste Roman, den ich je gelesen habe.
To je nejdelší román, který jsem kdy četl.
Das ist der längste Roman, den ich je gelesen habe.
To je nejdelší román, který jsem kdy četla.
Zum ersten Mal in ihrem Leben hat Yuka ein ganzes Buch auf Englisch zu Ende gelesen.
Po prvé v životě dočetla Yuka knížku v angličtině.
Darf ich spielen gehen, wenn ich das Buch zu Ende gelesen habe?
Mohl bych si jít hrát, až dočtu tuto knihu?
Alle Bücher in diesen Regalen habe ich gelesen.
Všechny knihy z této police jsem přečetl.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Guren Mk-II Bedienungsanleitungen gelesen?
Tahle naše vlajková loď je kompletně vyrobená v Japonsku!
Ich lag noch eine Weile wach und habe gelesen.
Ležela jsem v posteli a četla jsem si.
Ich habe es wieder und wieder gelesen, aber ich verstehe es einfach nicht.
Čtu to pořád dokola, ale vůbec tomu nerozumím.
Gelesen hab ich es noch nicht.
Ještě jsem jí nečetla.
Infolge interner Schwierigkeiten wird die Rolle des Domingo von Lieschen von Zieritz gelesen.
V důsledku vnitřních komplikací bude roli Dominga číst Lieschen von Zieritz.
Du hast zu viele billige Blätter gelesen.
Moc čtete bulvární plátky.
Mr. Smith, ich habe Ihre Stücke gelesen und möchte ein Autogramm.
Pane Smithe, četla jsem vaše hry, mohu poprosit autogram.
Haben Sie gelesen, was in der Zeitung stand?
Cetl jste noviny? 150 000.
Nein, ich habe Ihre Bücher gelesen.
Ne, četl jsem všechny Vaše knihy.
Tut mir Leid, dass du das gelesen hast.
Je mi to líto.
Hast du die Zeitung gelesen?
Kdepak. Četl jsi noviny?
Ich habe alle Bücher über Spanien gelesen.
Přečetl jsem každou knihu o Španělsku.
Ich habe darüber gelesen.
Cetla jsem o tom.
Ich glaube, ich habe das in einem Buch gelesen.
Ano, že? Myslím, že jsem to četl v knize nebo tak něco.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Alte Ausgaben von John Kenneth Galbraiths Der große Crash 1929 und keynesianische Traktate wurden abgestaubt und begierig wieder gelesen.
Oprašovaly se a dychtivě znovu četly staré výtisky Velkého krachu roku 1929 od Johna Kennetha Galbraithe a keynesiánská pojednání.
Das Ganze ist wie ein Drehbuch von Woody Allen, allerdings von hinten gelesen.
Připomíná to trochu scénář k filmu od Woodyho Allena, ovšem pozpátku.
Jordanien scheint den politischen Kaffeesatz gelesen zu haben und zu dem Schluss gekommen zu sein, dass es mehr Sinn hat, die Beziehungen zu den aufsteigenden Führungspersonen in Ägypten zu verbessern, als sie zu bekämpfen.
Zdá se, že Jordánsko přečetlo politické čajové lístky a dospělo k závěru, že zlepšovat vztahy s nastupujícími vládci Egypta má větší smysl než s nimi bojovat.
Vor kurzem versuchte Tsarukyan, mich zu einem Treffen einzuladen, nachdem er einige unschmeichelhafte Artikel über sich in unserer Zeitung gelesen hatte.
Po přečtení několika nelichotivých článků o své osobě v našem listu se mě nedávno Carukjan pokusil pozvat na schůzku.
Er verachtete das Parlament, dessen eingeschränkte Befugnisse in einer Verfassung festgelegt waren, über die er prahlte, sie nie gelesen zu haben.
Pohrdal parlamentem, jehož omezené pravomoci určovala ústava, jejíž neznalostí se vychloubal.
Ihre akademischen Mentoren und Wissenschaftler, deren Werke Sie gelesen hatten, strauchelten weiterhin über große Probleme, die nun lösbar erschienen, wenn nicht gar gelöst.
Vaši vysokoškolští učitelé a vědci, jejichž práce jste četli, stále narážejí na obrovské problémy, které se vám teď jeví jako ne-li vyřešené, tak alespoň řešitelné.
Man fragt sich, wie weit der Inhalt dieser Übertragungen mit den Parolen verknüpft ist, die man gelesen hat.
Jak daleko, ptáte se sami sebe, je od obsahu těchto vysílání k heslům, jež čtete?
Das sind große Gedanken, aber als ich diese Texte las, kamen sie mir doch ziemlich bekannt vor - ich hatte das Gefühl, sie irgendwann und irgendwie schon einmal gelesen zu haben.
Jsou to skvělé myšlenky, ale když jsem procházel zmíněné texty, zjistil jsem, že mi připadají dosti povědomé - měl jsem pocit, že jsem je už nějak a někde studoval.
In keinem Buch zum Thema Innovation, das ich gelesen habe, kommt diese Verbindung zwischen Innovation und Wissenstheorie sowie Wissenschaftsphilosophie vor.
Žádná kniha o inovacích, kterou jsem četl, nenachází spojitost mezi inovacemi na jedné straně a teorií znalostí a filozofií vědy na straně druhé.
Vielleicht fällt es vielen Akademikern schwer, die Initiative zu ergreifen, um etwas in der wirklichen Welt zu erreichen - bisher habe ich noch keinen anderen Professor getroffen, der erwähnt hätte, Kiyosaki gelesen zu haben.
Možná připadá mnoha akademikům obtížné převzít iniciativu a dosáhnout něčeho v reálném světě - ještě jsem nepotkal jiného profesora, který by se zmínil, že Kiyosakiho četl.
Es ist möglich, dass Bush diese Berichte gelesen hat, sie aber sein Begriffsvermögen überstiegen haben.
Je možné, že Bush tyto zprávy četl, ale přesahovaly hranice jeho chápání.
STANFORD - Wie vielen anderen ist mir der Anfang diesen Monats gestorbene Wirtschaftsnobelpreisträger Gary Becker erstmals dadurch begegnet, dass ich seine wegweisenden Werke Human Capital und The Economics of Discrimination gelesen habe.
STANFORD - Stejně jako mnoho dalších lidí jsem se i já poprvé setkal s nositelem Nobelovy ceny za ekonomii Garym Beckerem, jenž tento měsíc zemřel, když jsem četl jeho zásadní práce Lidský kapitál a Ekonomie diskriminace.
Die Abgeordneten hätten es aufmerksam gelesen und analysiert, den Ministern viele Fragen gestellt und gegebenenfalls auf eine Neufassung verschiedener Tabellen im Entwurf bestanden.
Poslanci by si jej pečlivě přečetli, analyzovali jej, vznesli by na ministry množství dotazů, a pokud by bylo třeba, trvali by na přepracování různých tabulek předložených v návrhu.
Ja, Sie haben richtig gelesen.
Ano, to je pravda.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...