gesäumt němčina

hraničil

Překlad gesäumt překlad

Jak z němčiny přeložit gesäumt?

gesäumt němčina » čeština

hraničil
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gesäumt?

gesäumt němčina » němčina

grenzte gegrenzt

Příklady gesäumt příklady

Jak se v němčině používá gesäumt?

Citáty z filmových titulků

Das sind Erstarrte. Der Weg zum Götterdorf ist gesäumt mit ihnen.
Cesta k velkému bohu je lemována zmrzlými.
Sie hat einen Arztkittel abgeschnitten und ihn gesäumt.
Jen rozstřihla jeden plášť a dole ho sešila.
Ja, aber ich mag dieses, das ist gesäumt, dann brauche keinen Slip tragen.
Tyhle prý byly nošený jenom osumkrát. Jo, ale mně se líbí tyhle, protože jsou rovný a nebudu si muset brát kalhotky.
Aber der Weg dorthin ist gesäumt mit Kurven und egal wie weit du gegangen bist, um zu sein wer du sein willst. die Person, die du einmal warst, wird immer hinter dir sein. und näher, als man denkt.
Ale po cestě jsou zatáčky, a ať už musíte ujít jakkoliv dlouhou cestu k tomu, jací chcete být,. to jací jste byli, je vždy za vámi. a blíže než se zdá.
Der Satin ist schräg geschnitten und alles von Hand gesäumt.
Tady je atlas střiženej šikmo. Všechno ručně entlovaný.
Denn wenn du das tust, nun ja, dann wird dein Leben mit Enttäuschungen gesäumt sein.
Protože jinak. no, to bude zklamání, se kterým budeš muset žít do smrti.
Die Wände sind mit Auszeichnungen und Anerkennungsschreiben für ihre Wohltätigkeitsarbeit gesäumt.
Zdi jsou pokryté cenami a dopisy vděčnosti za veškerou její práci pro charitu.
Ich weiß gar nicht, wie ich dir das danken soll. es sei denn, du hast ein paar Jeans die gesäumt und mit Fransen und Federn ausgestattet werden müssen.
Nikdy ti to nebudu moct oplatit. Teda pokud nechceš džíny lemované peříčkama.
Der Pfad der Gerechten ist auf beiden Seiten gesäumt mit den Freveleien der Selbstsüch- tigen und der Tyrannei böser Männer.
Cesta spravedlivého ze všech stran lemována jest nespravedlností, sobectvím a tyranií lidské zloby..
Diese Gräber sind mit Hieroglyphen gesäumt, die den Seelen der Pharaonen auf ihrer Reise ins Jenseits helfen sollen.
Tyhle hrobky jsou lemovány s hieroglyfy. Pomáhají faraonovi duši na její cestu do věčného života.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...