geschüttet němčina

Příklady geschüttet příklady

Jak se v němčině používá geschüttet?

Citáty z filmových titulků

Ich hätte es besser in den Sand geschüttet.
Měl jsem ji vylít do písku.
Er hat mir Betäubungsmittel in den Wein geschüttet.
Nechtěl, abych ho zastavil.
Was war das Zeug, das Sie in ihren Drink geschüttet haben?
Co to bylo za věc, co jste ji dal do pití?
Der Rest von dem Zeug hat der Andere ins Waschbecken geschüttet.
A zbytek ten pitomec spláchl.
Er hat den Inhalt vom Karnickel ins Klo geschüttet und gespült. Aber sonst lief alles glatt.
A pak vysypal obsah králíka do záchodu a spláchnul to.
Ich hab Wein auf meine Hose geschüttet.
Polil jsem si vínem kalhoty.
Ich hab mir Wein auf die Hose geschüttet.
Polil jsem si vínem kalhoty.
Unser zukünftiger Ex-Cutter hat eine Flasche Selleriesaft. über Rolle zwei der heutigen Folge geschüttet.
Náš budoucí bývalý střihač rozlil tonik na druhou část dnešního dílu.
Du hast gesagt, jemand habe Kaffee über den Anästhesie-Bericht geschüttet. Es gibt eine Kopie davon im Archiv.
Nyní považovali život za zmapovaný, a nevědomost či pověry již nikdy neměly otřást baštami vědy.
Hast du den Kaffee nur auf das Original geschüttet und nicht auf die Kopie? Wir müssen an die Kopie kommen. Auf den ersten Blick sieht es so aus, als sei ein abgetrennter Kopf wertlos.
Asi jejich namyšlenost a popírání duchovna přesáhly meze únosnosti, neboť se zdá, jakoby se chlad a vlhkost opět vrátily.
Das stimmt, die Kopie geht immer ins Archiv. Hast du den Kaffee nur auf das Original geschüttet und nicht auf die Kopie?
A asi by nebylo moc dobře, kdyby tě tam našli, jak se tam zrovna teď hrabeš v papírech!
Ich werde meine Pflicht tun und dafür sorgen, dass auch der letzte Tropfen Alkohol über Bord geschüttet wird.
Postarám se o to. aby každá kapka alkoholu byla hozena přes palubu.
Es tut mir Leid, aber jemand hat Kaffee über die Haskell-Entwürfe geschüttet.
Velice se omlouvám, ale někdo polil ty Haskellovy plány kávou.
Es hat geweht, geschüttet, ja, das Chaos war extrem!
Všude panoval chaos, zemětřesení a sopky nikdy nespaly.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...