gramotnost čeština

Překlad gramotnost německy

Jak se německy řekne gramotnost?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady gramotnost německy v příkladech

Jak přeložit gramotnost do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Většina práce chce beztak jen základní gramotnost.
Sie brauchen sowieso für die meiste Arbeit hier höchstens die Mittlere Reife.
Gramotnost mezi proléty stoupla o 56 procent.
Der Anteil der lesekundigen Proletarier ist um 56 Prozent gestiegen.
Je to kriminalita, chudoba, gramotnost?
Kriminalität?
Přemýšlel jsem nad organizací, která podporuje gramotnost.
Ich dachte an eine Organisation, die sich für Alphabetisierung einsetzt.
A potom jsem zjistila, že mi Úřad starosty dal ocenění za gramotnost a šek za pokrok.
Ich bekam einen Alphabetisierungspreis und einen Scheck vom Bürgermeister.
Myslím, že je to jejich kulturní gramotnost a vysoké rodinné hodnoty.
Ich denke, das liegt an ihrer kulturellen Bildung und den starken Familienwerten.
A na gramotnost.
Und die Bildung.
NOVÉ vidění - Na gramotnost.
Auf die Fähigkeit, zu lesen!
Rozhodně na gramotnost.
Auf das Lesen!
To je v pohodě, zrovna jsem šla 5 km pro gramotnost dospělých a měla jsem to po cestě.
Ich bin gerade für die Alphabetisierung von Erwachsenen gelaufen, und ihr lagt auf meinem Weg.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro Argentinu hraje mnoho faktorů: vysoká gramotnost, zdravé obyvatelstvo, vysoce produktivní zemědělské hospodářství a silná základna přírodního bohatství.
Eigentlich sprechen die Fakten für Argentinien: geringe Analphabetenrate, eine gesunde Bevölkerung, ein sehr ertragreicher landwirtschaftlicher Sektor und ein enormer Reichtum an Bodenschätzen.
Za dvě generace bude lidská gramotnost téměř celosvětová.
Innerhalb von zwei Generationen werden fast alle Menschen lesen und schreiben können.
Faktem je, že se chudoba v zemi v devadesátých letech snížila, zatímco gramotnost a procento školní docházky u dětí vzrostly.
Es trifft zu, dass sich die Armut in den 1990er Jahren verringert und die Alphabetisierungsraten ebenso wie die Schulbesuchsquoten erhöht haben.
Imperiální nadvládu už dlouho fakticky znemožňují nacionalistické a protikolonialistické ideologie, jimž dodává sílu rostoucí gramotnost a politická mobilizace.
Nationalistische und anti-kolonialistische Ideologien haben neben der wachsenden Alphabetisierung und politischen Mobilisierung dafür gesorgt, dass imperiale Herrschaftsformen praktisch unmöglich wurden.
Vliv faktorů, jako jsou chudoba, gramotnost matky, hygienické poměry či úroveň bydlení, na dětské zdraví - a potažmo i na sociální a ekonomické výsledky - je dobře doložený.
Der Einfluss von Faktoren wie Armut, Alphabetisierung von Müttern, sanitären Verhältnissen und Wohnbedingungen auf die Gesundheit von Kindern - und damit auf soziale und gesellschaftliche Umstände - ist gut dokumentiert.
Navzdory tomu byla podle latinskoamerických měřítek gramotnost v zemi vysoká a země měla početnou střední třídu.
Dennoch war die Alphabetisierungsquote im südamerikanischen Vergleich hoch, und es gab einen breiten Mittelstand.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...