hängenbleiben němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako hängenbleiben?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hängenbleiben příklady

Jak se v němčině používá hängenbleiben?

Citáty z filmových titulků

Achten Sie darauf, dass die Luftschläuche nirgends hängenbleiben.
Teď dávej pozor na hadice.
Um sich im Notfall loszuschneiden, sollte er hängenbleiben.
Aby se mohl osvobodit v případě nebezpečí.
Sie wird das meiste davon ignorieren, aber etwas davon wird hängenbleiben.
Většinu toho bude ignorovat, ale něco z toho se uchytí.
Wir bringen ihn zurück, Brennen ist vor seinen bösen Südamerika-Freunden auf der Flucht, und wir sind fein raus, solange wir nicht an einem Haken hängenbleiben.
Vrátíme to zpátky, Brennen bude utíkat, před svýma naštvanýma kamarádíčkama a my můžeme jít, dokud nenarazíme na háček.
Hat einen versenkten Abzug, damit Sie beim Ziehen nicht am Gürtel hängenbleiben.
Má skrytý kohoutek, takže se vám nezachytí za pásek, při tasení.
Zenith-Fernsehern, Walkmans, Discmans, Floppydisks und Zip-Drives echt hängenbleiben.
Pagery a barevné TV, walkmany a diskmany, diskety a zip mechaniky.
Aber das Hängenbleiben gehört nicht zum Geschäftsplan?
Ale zůstávat viset, asi není součástí této práce, že?
Pass auf, dass deine Flügel nicht an der Tür hängenbleiben.
Nikdy jsem ničemu nevládla. - Ještě ne. Do toho.
Wenn wir mal am Donner-Pass hängenbleiben und unseren Fahrer essen müssen, gehört der erste Bissen dir, weil wir verheiratet sind.
Jestli někdy ztvrdneme v průsmyku a budeme muset sníst kočího, budeš si moct kousnout první, protože jsme manželé.
Kleine Korallen, die hängenbleiben?
Teď tam dole jsou. - Kus korálu bude.
Ich versuche, was zu gewinnen. Für James Mays Heizrechnung, die sicher auch an mir hängenbleiben wird.
Jen zkusím vyhrát peníze na zaplacení letošního účtu za topení Jamese Maye, který. bude nepochybně na mně.
Katie wird an dieser Tafel hängenbleiben, wenn wir uns nicht beeilen. Also, was haben wir?
Katie zůstane na téhle tabuli, když si nepospíšíme.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »