herectví čeština

Příklady herectví německy v příkladech

Jak přeložit herectví do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A tak jsem deset let studovala herectví, dikci, tanec.
Ich hatte 10 Jahre Schauspiel-, Sprach- und Tanzunterricht.
Divadelní herectví je důstojná profese.
Lachen Sie ruhig, aber Theaterschauspieler ist ein würdevoller Beruf.
Řekněte mi, vy studujete herectví?
Gehen Sie zufällig auf eine Schauspielschule?
Herectví?
Schauspiel?
Proč se nevrátíš k herectví?
Ich war die ganze Nacht wach.
Život Rudonožců, to herectví a lov.
Ja, Redfoot-Stamm lebt von Schauspiel und Jagd.
O vašem herectví, chcete říct?
Schauspielerisch, meinen Sie?
Chodím na její hodiny herectví.
Ich bin in ihrer Schauspielklasse.
Říkal mi, že strávil dlouhých devět let s MacArthurem studiem herectví.
Er sagte, er hätte neun Jahre lang. bei MacArthur Drama studiert.
Studujete herectví?
Studiert ihr Schauspiel?
Tvoje herectví si zaslouží větší podíl než já.
Du hast die meiste Arbeit getan. Dir gehört der große, und ich nehme den kleinen.
Ještě herectví a jeden hudební nástroj. - Všechny tři věci v jednom?
Schauspielern und 1 Instrument spielen.
Ke svému hlavnímu oboru musíte přiřadit i spoustu vedlejších, a to balet, modernu, folklór, jazz, step a historické tance, k tomu historii tance, pas de deux, improvizaci, make-up, účesy a taneční herectví.
Ihr müsst Nebenfächer zu eurem Hauptfach belegen, und Ballett, Modern, Folklore, Jazz-, Stepp- und historischen Tanz lernen, sowie Tanzgeschichte, Pas de deux, Improvisation, Make-up, Frisuren und auch Schauspiel für Tänzer.
Herectví je ta nejtvrdší práce na světě.
Schauspiel ist der härteste Beruf der Welt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...