homogen němčina

homogenní, stejnorodý

Význam homogen význam

Co v němčině znamená homogen?

homogen

einheitlich oder gleichmäßig beschaffen Die Mischung ist noch homogen. Ein Text hat dann einen homogenen Stil, wenn er keinen Stilbruch enthält.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad homogen překlad

Jak z němčiny přeložit homogen?

homogen němčina » čeština

homogenní stejnorodý sourodý homogenně

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako homogen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady homogen příklady

Jak se v němčině používá homogen?

Citáty z filmových titulků

Homogen, keine Gewalt. Alles war perfekt.
Velmi stejnorodá, bez kriminality - všechno bylo skvělé.
Genetisch gesehen ist China sehr homogen.
Všichni to byli Číňané. Geneticky byli stejní.
Dann macht es dir sicher nichts aus, zu erklären, wieso das entfernte Universum homogen erscheint, wenn doch die Urknalltheorie von größeren, messbaren Anisotropien im Nachthimmel ausgeht.
Pak vám nebude vadit, vysvětlovat proč vzdálený vesmír Zobrazí homogenní, když Teorie velkého třesku předpokládá větší, měřitelné anisotropies na noční obloze.
Castor war nie gänzlich unter meiner Kontrolle, um so homogen erzogen zu werden.
Castor jsem nikdy neměla plně pod kontrolou, výchova nebyla stejná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ägypten dagegen ist relativ homogen.
Egypt je naproti tomu poměrně homogenní.
Aber dies ist kein relevanter Standard, an dem sich Großbritannien oder andere westliche Länder messen sollten, da Norwegens Bevölkerung klein und homogen ist und das Land auf riesigen - und gut verwalteten - natürlichen Ressourcen sitzt.
To však není relevantní měřítko, se kterým by se měly Velká Británie nebo jiné západní země srovnávat, protože Norsko má nepočetnou homogenní populaci a obrovské - a dobře spravované - přírodní zdroje.
Vor allem aber sind sie ethnisch homogen, wodurch soziale Trennlinien leichter überwunden werden können.
Za zmínku stojí zejména fakt, že jsou etnicky homogenní, takže sociální rozpory jsou zde přístupnější kompromisu.
Wenn die EU eine Währungsunion möchte, in der die Staatsschulden hinsichtlich des Risikos relativ homogen sind, muss auch die Haushaltsdisziplin ähnlich homogen gestaltet sein.
Pokud EU chce měnovou unii, kde je svrchovaný dluh co do rizika relativně homogenní, musí být obdobně homogenní také fiskální kázeň.
Wenn die EU eine Währungsunion möchte, in der die Staatsschulden hinsichtlich des Risikos relativ homogen sind, muss auch die Haushaltsdisziplin ähnlich homogen gestaltet sein.
Pokud EU chce měnovou unii, kde je svrchovaný dluh co do rizika relativně homogenní, musí být obdobně homogenní také fiskální kázeň.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...