husička čeština

Příklady husička německy v příkladech

Jak přeložit husička do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vím, že ti zmizela ta křesťanská husička.
Ich weiß vom Verschwinden deiner kleinen christlichen Geisel.
Nebudu jen husička, co kolem ní musíte skákat.
Und ich werde euch Jungs auch nicht bemuttern.
Ta hloupá husička Bess pořád chce, abych s ní mluvil, a mně se pak hromadí práce.
Weil diese kleine dumme Bess. ständig nach mir verlangt, bin ich mit der Arbeit im Verzug.
Nemohu se zbavit dojmu, že slečnu Campbellovou pan Dixon sice pojal za choť, ale ona je husička, pan Dixon to zjistil a zhlédl se ve slečně Fairfaxové. Jež je- Velmi elegantní.
Vermutlich hat er sich nach Miss Campbell, ein durchaus nettes, aber nicht gerade hübsches Mädchen, in Miss Fairfax verliebt, sie ist sehr elegant.
No tak promiň, že nejsem taková vychovaná husička, se kterou jde všechno hladce. A jestli hledáš tohle, tak to můžeš rovnou jít.
Tut mir Leid, dass ich kein braves pflegeleichtes Mäuschen bin, aber wenn es das ist, wonach du suchst, dann solltest du jetzt besser gehen.
Vypadám jako nějaká malá naivní husička?
Glaubst du wirklich, ich sei ein Sonderangebot?
Husička pusička.
Gänschen. Küsschen.
Řekni mi, co by tahle husička s tím barákem dělala.
Was würde denn die kleine Schlampe mit dem Haus wollen?
Vy všichni. Ó, tedy Margaret, to je nádherná husička.
Also, Margaret, die Gans sieht lecker aus.
Tak ho pohlídá ta husička.
Das Gänschen kann ihn hüten.
Ta husička mě přiváděla k šílenství.
Das nervige kleine Ding - hat mich wahnsinnig gemacht.
Husička dvoubarvá, velmi vzácná a ohrožená vyhynutím.
Die Gelbe Pfeifgans. Sehr selten. Vom Aussterben bedroht.
Pojď sem. Pěkná husa - husička.
Komm her, du süßes, liebes, kluges Gänschen.
Jsi tátova roztomilá husička!
Daddy findet dich sehr hübsch, Fifi.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...