hypothetisch němčina
hypotetický
Význam hypothetisch význam
Co v němčině znamená hypothetisch?
hypothetisch
Překlad hypothetisch překlad
Jak z němčiny přeložit hypothetisch?
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako hypothetisch?
hypothetisch němčina » němčina
Příklady hypothetisch příklady
Jak se v němčině používá hypothetisch?
Citáty z filmových titulků
Sicher kann ich natürlich nicht sein, es ist rein hypothetisch.
Nejsem si jist, je to jen hypotéza.
Rein hypothetisch.
Čistě teoreticky.
Stattgegeben. - Hypothetisch, Mr. Spock, Miss Shaw.
Námitka se připouští.
Ok, wenn du in ein Auto steigst, und ein Autoradio läuft, hypothetisch.
Dobře, když nastoupíš do auta - a v tom autě hraje hudba. - Hypoteticky.
Nein, nein. Ja, natürlich, aber das ist rein hypothetisch.
Ale, ne, samozřejmě že není, je to čistě hypotetické.
Es ist rein hypothetisch.
Možná jste znechucený životem, nebo chcete být sám.
Das ist alles - rein hypothetisch. - Was möchtest du?
Ta úvaha je čistě hypotetická.
Hypothetisch ist das durchaus möglich, aber es ist schwierig.
Jo, myslím. Hypoteticky je to možné, ale je to těžké.
Rein hypothetisch?
Hypoteticky řečeno?
Rein hypothetisch.
Hypoteticky řečeno.
Ich spreche nicht hypothetisch!
Já jsem se nikdy nenaučil mluvit hypoteticky!
Wir sprechen hier nicht nur hypothetisch.
Proč kolem toho chodit jako kolem horké kaše.
Nein, das sage ich nur. Hypothetisch.
Říkám to jen tak.
Hypothetisch. könnte Vantikas Bewusstsein das Hirn eines anderen in Anspruch nehmen, bis der Deuridium-Transport eintrifft.
Hypoteticky. Vantikovo vědomí by mohlo obývat jiný mozek zatímco čeká až dorazí deuridium.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Hypothetisch betrachtet würden die CO2-Emissionen von Kraftwerken auf aller Welt sinken, wenn wir eine Stunde lang das Licht ausschalten.
Zhasnout na hodinu světla by hypoteticky mělo snížit emise CO2 z elektráren po celém světě.
Diese Möglichkeit ist nicht nur hypothetisch.
Nejedná se o ryze hypotetickou eventualitu.
Die drohende Vergeltung, die die strategische Wirksamkeit der Abschreckung unterstreicht, bleibt implizit und hypothetisch.
Hrozba odvety, o niž se jeho účinnost opírá, zůstává implicitní a hypotetická.
Natürlich ist dies rein hypothetisch, denn wenn Deutschland aus dem Euroverbund ausschiede, hätte das undenkbare politische Konsequenzen.
Tato představa je samozřejmě ryze hypotetická, protože kdyby Německo opustilo euro, politické důsledky by byly nemyslitelné.
Tatsächlich ist das nicht rein hypothetisch.
Ostatně nejedná se o pouhou hypotézu.
Die Verteidiger der EZB würden sagen, dass ein solches Ergebnis rein hypothetisch ist - und irrelevant - denn es gibt keinen Konflikt zwischen der Inflationsstabilisierung und dem Aufrechterhalten eines angemessenen Niveaus wirtschaftlicher Aktivität.
Zastánci ECB by řekli, že takový výsledek je ryze hypotetický a irelevantní, neboť mezi stabilizací inflace a udržením patřičné úrovně ekonomické aktivity není žádný rozpor.