osedlat čeština

Překlad osedlat německy

Jak se německy řekne osedlat?

osedlat čeština » němčina

satteln besatteln aufsatteln
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady osedlat německy v příkladech

Jak přeložit osedlat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Chci vrátit hvězdu a osedlat koně.
Ich bin dabei, mein Abzeichen herzugeben und die Stadt zu verlassen.
Běžte osedlat pár koní.
Sattelt ein paar Pferde.
Davy, možná bychom měli osedlat koně a oplatit tomu chlápkovi návštěvu.
Mit der Todesstrafe meint er wohl aufhängen!
Davy, co osedlat a naučit toho pána slušnému chování.
Das kann man ihm nicht verbieten.
Zkrátka, slečno Giddensová. jsem velmi egoistický člověk. a ten poslední, který by se nechal osedlat znenadání a tak nepříjemně. dvěmi sirotami.
Ich denke keineswegs daran, meine Lebensweise der Kinder wegen zu ändern. Halten Sie mich, wenn Sie wollen, für egoistisch, aber ich kann nun mal mit Kindern nichts anfangen.
Davey, nezapomeň osedlat koně.
Bring das Pferd in den Stall und komm rein! - Festgefahren.
Jak dlouho ti potrvá osedlat ty koně?
Wie lange dauert es denn noch, diese Pferde zu satteln, zum Teufel?
Tedy, běž osedlat koně, synu.
Geh und sattle die Pferde, mein Sohn.
Existuje jedna historka, kde se Lincoln snažil osedlat jankovitého koně a ten kůň uvázl kopytem ve třmenu.
Wissen Sie, es gibt da eine Anekdote. wonach Abe Lincoln versuchte, auf ein scheues Pferd aufzusitzen. Und das Pferd trat mit dem Hinterhuf in den Steigbügel.
Hodný. - Dokázal bys ho osedlat?
Schaffst du es ihn zu satteln?
Dejte osedlat koně.
Lassen Sie die Pferde satteln.
Umíš ji osedlat?
Kannst du sie satteln?
Dobytek víc vydrží. Můžeš si osedlat vola, jestli chceš.
Sie können ja einen von ihnen satteln, wenn Sie wollen.
Co jste myslela tím, že bych se měl někdy nechat osedlat?
Was heißt das, ich könnte versuchen, manchmal etwas zu schlucken?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Musíme osedlat svůj vlastní talent a intelekt, ne čekat na almužnu z ciziny.
Wir müssen unser eigenes Talent und unseren eigenen Verstand arbeiten lassen und nicht auf Zuwendung aus dem Ausland warten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...