osedlat čeština

Překlad osedlat anglicky

Jak se anglicky řekne osedlat?

osedlat čeština » angličtina

saddle saddling straddle
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady osedlat anglicky v příkladech

Jak přeložit osedlat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Nech osedlat koně, vracíme se do Moskvy.
Get the horses saddled, we are going back to Moscow.
Mám Claru osedlat a cekat.
I got Clara all saddled and waiting.
Nemůžeš osedlat koně a jen tak odejít.
You're getting on that horse and getting out.
Chci vrátit hvězdu a osedlat koně.
About ready to turn in my badge and saddle up.
Běžte osedlat pár koní.
Go saddle a couple of horses.
Davy, možná bychom měli osedlat koně a oplatit tomu chlápkovi návštěvu.
Davy, maybe we'd better saddle up and pay this fella a visit.
Ano. Davy, co osedlat a naučit toho pána slušnému chování.
Davy, let's do saddle up and go learn that gentleman his manners.
Musím osedlat.
I'm gonna saddle up.
Zkrátka, slečno Giddensová. jsem velmi egoistický člověk. a ten poslední, který by se nechal osedlat znenadání a tak nepříjemně. dvěmi sirotami.
In brief, Miss Giddens. I am a very selfish fellow. and the last man alive to be saddled so suddenly and so awkwardly. with two orphaned infants.
Davey, nezapomeň osedlat koně.
Davey, you can forget about saddling up the horse. Come in here!
Osedlat koně.
Boots and saddles.
Osedlat koně.
Boots and saddles.
Osedlat koně?
Boots and saddles?
Nevadilo by vám osedlat toho koně?
Do you mind saddling that horse? - Yes, sir.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Musíme osedlat svůj vlastní talent a intelekt, ne čekat na almužnu z ciziny.
We must apply our own talents and intellect, not wait for handouts from abroad.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyKočky a psi | Cats and dogsKdo si chce anglicky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...