oddělat čeština

Překlad oddělat anglicky

Jak se anglicky řekne oddělat?

oddělat čeština » angličtina

unfix do in bump off waste slay murder kill eliminate
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyAutobusy a tramvaje | Buses and tramsS těmito anglickými větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města na světě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oddělat anglicky v příkladech

Jak přeložit oddělat do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Někdo zkoušel oddělat Jareda, ale ty pípací mašiny se zbláznily a dvě sestry útočníka vyplašily.
Someone tried to finish Jared off, but the machines that go 'beep' started going crazy, and two nurses scared the assailant off.
Arnieho parta ho jde oddělat.
Little Arnie's gang is out to put one in him.
Nechali jsme z oken oddělat sítě, protože mouchy nemohly ven.
See, Joe, we had all the screens removed because they were fixed so the flies can't get out at all.
ChtěI jsi ho oddělat.
You were gonna bump him off.
Jak nás oddělat.
They're thinking about knocking us off.
Chcete ho oddělat, viďte?
You want to knock him off, don't you?
Rychle jich oddělat co nejvíc?
Bumping off as many as we can, real fast?
Už dlouho mě chceš při první příležitosti oddělat. a zakopat v křoví jako psa, aby sis mohl vzít nejen jeho, ale i můj podíl.
For a long time you've wanted to bump me off at the first opportunity. and bury me out here in the bush like a dog. so you could take not only the old man's goods but mine in the bargain.
Půjdu po něm, abych zabránila tomu, že tě dá oddělat.
I'm going after him to keep him from having you knocked off here.
Nechystáš se mě chladnokrevně oddělat, co?
You wouldn't kill me in cold blood, would you?
A oddělat paní Bannionovou, to byla grandiózní stupidita.
And killing Mrs. Bannion. How stupid can you get?
Zbylí dva mohou oddělat toho chlapa a uletět v letadle, zatímco budu z voru zaměstnávat stráže.
The other two can plug that guy and get away in the plane, while I keep 'em busy from the raft.
Ale jděte, nemůžete přece oddělat Birota.
Come on, you won't bump Birot off.
To musím jenom oddělat koně?
All I gotta do is bump off a horse?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVedro | HeatTakhle si můžete anglicky postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »