páska čeština

Překlad páska německy

Jak se německy řekne páska?

páska čeština » němčina

Band Klebeband Farbband Binde
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady páska německy v příkladech

Jak přeložit páska do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Všechno bude v pořádku, pokud neztratíme páru a nevybouchne kotel a bude držet ta páska, a pokud se nerozflákáme na skále.
Wenn der Dampf reicht, der Kessel und die Flicken halten. und wir nicht an den Felsen da zerschellen.
Jestli udržíme dost páry, kotel nepraskne a páska bude držet. A nerozbijeme se na kamenech.
Wenn der Dampf reicht, der Kessel und die Flicken halten. und wir nicht an den Felsen da zerschellen.
Ta páska, to byla příjemnost sama!
Das Tonband war wirklich. nett.
Páska na bankovky.
Ein Geldband.
Není tam žádná páska.
Da ist kein Farbband drin.
Ano. tady je. tady je páska zavázané oči, ale tohle přece.
Ah! Verstehe. Mit ihrer Augenbinde.
Největší rodinná výplatní páska v Turecku.
Längste Familien-Lohnliste der Türkei.
V mém případě páska nelhala.
Was mich angeht, hat das Tonband auch nicht gelogen.
Je páska připravená?
Können wir das Band abfahren?
Cerná páska.
Schwarze Augenklappe.
Další páska.
Nächstes Band.
Je tam infračervená kamera a kazetová páska ve vycpávkách ramen, a Beretta v knoflíkové dírce, a roztomilá minizbraň v klínku.
Ihr Sprechanlagenknopf ist hier...mit Minisendern für Kontakt über kurze Strecken. Da ist eine Infrarotkamera, ein Kassettenrekorder im Schulterpolster,...eine Beretta im Knopfloch und ein niedliches Minigewehr im Zwickel.
Záznamová páska!
Ein Aufzeichnungsband.
Dobrá, pane, Scott konec. Pane Spocku, co ta páska?
Was ist mit dem Band?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když se agent dotázal, jak bude muži páska odstraněna, nedostal žádnou odpověď.
Als der Agent fragte, wie das Klebeband entfernt würde, erhielt er keine Antwort.
Každodenním důsledkem pro střední třídu je stagnující výplatní páska a sílící nejistota zaměstnání.
Die alltäglichen Folgen für den Mittelstand sind stagnierende Löhne und zunehmende Arbeitsplatzunsicherheit.
Navíc, páska nesla data, která stroji umožňovala pokračovat v činnosti.
Auf dem Band waren überdies die Daten gespeichert, die für die Maschine nötig waren, um ihre Funktion auszuführen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...