přejídat čeština

Příklady přejídat německy v příkladech

Jak přeložit přejídat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Po návštěvě vašich výběrčích daní se my Anglosasové nemáme čím přejídat.
Durch Eure Steuereintreiber bleibt uns Sachsen kaum was zu Beißen.
Harcourte Fentone Mudde, přestaň se už přejídat!
Harcourt Fenton Mudd, du hast zu viel gegessen und getrunken.
Nesmím se přejídat.
Ich darf nicht zu viel essen.
Jde o to dostat průjem a přejídat se!
Es geht darum Sachen zu bekommen und zu viel zu essen.
Musím se přestat přejídat.
Ich sollte aufhören, von der Karte zu bestellen.
Nesmíš se ze stresu přejídat.
Du kannst deinen Stress nicht mit Essen bewältigen.
Doufám, že se budeš z pocitu viny přejídat a nabereš aspoň 30 kilo.
Nein. Ich hoffe, du frißt deine Schuld in dich hinein und nimmst 70 Pfund zu!
Upírají si lidé jídlo, protože vidí jiné se přejídat?
Verweigert das Volk das Essen, da es sieht, wie andere zu viel essen?
Problém s hlídáním váhy u lidí. je ten, že když vyrobíme zcela umělé potraviny, což se dnes děje,. lidé se budou muset přejídat, jen aby se nasytili.
Wir haben das Problem, dass unsere Nahrung heutzutage fast völlig künstlich ist. Die Leute müssen sich überfressen, um sich satt zu fühlen.
A možná se taky přestaneš přejídat.
Und vielleicht hörst du auch auf, dich zu überfressen.
Jak víš, dramatický zážitek z cesty do vzpomínek obvykle ovlivní lidi, dá jim náhled na současný život, aby se přestaly přejídat nebo kouřit, cokoliv.
Du weißt doch, dass das dramatische Erlebnis, die Erinnerungen wiederzubeleben, die Menschen beeinflusst und ihnen eine Perspektive bietet, Essen und Rauchen aufzugeben. Wie auch immer.
A taky je na čase přestat se přejídat ze sladkostí.
Und es gibt außerdem eine Zeit, wo man aufhören sollte zu viele Jelly Beans zu essen.
Promiň, musím se přejídat ze stresu.
Sorry, bei Stress muss ich was essen.
Protože oni mohli kdy aspirovat na to, že se budou přejídat a píchat jako králíci.
Weil diese Leute sich nur den Bauch vollschlagen und sich wund ficken wollen, sonst streben sie nach nichts.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...