převodovka čeština
Překlad převodovka německy
Jak se německy řekne převodovka?
převodovka čeština » němčina
Příklady převodovka německy v příkladech
Jak přeložit převodovka do němčiny?
Citáty z filmových titulků
A pak jednoho dne, když pracoval na jejím autě, jsem mu řekla, aby mi vysvětlil, jak funguje automatická převodovka.
Und einmal, als er gerade mit ihrem Wagen beschäftigt war, sagte ich ihm, er soll mir erklären, wie die automatische Schaltung arbeitet.
Dnes už je automatická převodovka.
Aber es gibt die automatische Schaltung.
Převodovka v hajzlu, těsnění v prdeli.
Getriebe kaputt, Dichtungen am Arsch.
Blbne převodovka.
Ein kleines Problem mit den Keilriemen.
Převodovka je rozbitá a stáčí se.
Das Getriebe ist im Eimer und beim Bremsen.
Brzdový destičky jsou v háji a taky převodovka.
Die Bremsscheiben sind hinüber und das Getriebe.
Je velmi živé, pětistupňová převodovka, všesměrový radar, autodestrukční systém a přirozeně, všechny obvyklé vychytávky.
Wendig, Fünf-Gang-Getriebe, modernes Radarsystem. Selbstzerstörung. Und natürlich die übliche Sonderausstattung.
Rozdělovač. Převodovka je kaput.
Der Verteiler funktioniert nicht mehr.
Převodovka v háji, nárazníky odpadávají.
Getriebe und Stoßstangen sind hin.
Olej jsem sehnal, ale převodovka chybí.
Ich habe die Flüssigkeit. Die Übertragung war nicht da.
Převodovka je zničena.
Das Getriebe ist ausgefallen.
Zasekla se převodovka.
Die Welle hängt! - Harry!
Převodovka jede.
Wir sind wieder im Geschäft!
To je poslední převodovka.
Das ist das letzte Getriebe!
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Je-li Správa sociálního zabezpečení drobnou netěsností pneumatiky, pak Všeobecný fond po roce 2020 představuje naléhavou opravou brzd, Medicare a Medicaid jsou vytavená převodovka a rozpočtový deficit odpovídá nárazu do stromu.
Ist die Sozialversicherung ein undichter Reifen, dann ist der General Fund nach 2020 ein dringend zu behebender Bremsdefekt, Medicare und Medicaid ein gebrochenes Getriebe und das Haushaltsdefizit ein Frontalzusammenstoß mit einem Baum.