pancíř čeština

Překlad pancíř německy

Jak se německy řekne pancíř?

pancíř čeština » němčina

Panzer Rüstung Panzerung
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pancíř německy v příkladech

Jak přeložit pancíř do němčiny?

Citáty z filmových titulků

K přežití by potřeboval nějaký přirozený pancíř.
Um zu überleben, würde es eine Art natürlicher Panzerung benötigen.
Pancíř střely odrazí.
Vom Panzer prallen sie ab.
Mluvil jsem s muži o kolopásovém vozidle. Ptal jsem se, jestli kulomet prorazí pancíř.
Ich fragte einen Soldaten, ob die Kugeln die Panzerung durchbohren.
Můj pancíř!
Meine Rüstung!
Laminátové pouzdro, délka 1 metr, odpálí jednu střelu, která prorazí dvoucentimetrový pancíř.
Das Fiberglasrohr hat eine Länge von 1,1 5 Meter. Es kann nur 1 Schuss damit abgefeuert werden. Das abgefeuerte Geschoss kann eine 2-cm-dicke Panzerplatte durchschlagen.
Ten pancíř je na naše blatery moc silný.
Die sind zu stark gepanzert für unsere Laserkanonen.
Aco ten pancíř?
Und die Panzerung ist wofür genau?
Není to pancíř, ale kovový štít na scénu s ponorkou.
Es ist doch keine Panzerung, Mike. Vielmehr dient sie als Metallkörper für die U-Boot-Sequenz.
Pancíř a letadlo už jsou na cestě.
Wir kriegen die Panzerung und das Sprühflugzeug.
Prorazí to i pancíř.
Zerreißt ihre Panzer.
Pancíř je bez trhlin.
Keine Risse in der Außenhaut.
Prostřelí i pancíř?
Panzerbrechende Kugeln?
Prostřelí i pancíř?
Panzerbrechende Kugeln?
Prorazí pancíř o tloušťce kolem 30 cm.
Panzer Penetration auf ca. 30 cm.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »