point | Pointe | Joint | Pinte

pointa čeština

Překlad pointa německy

Jak se německy řekne pointa?

pointa čeština » němčina

Pointe Lachfältchen Krähenfüßchen
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady pointa německy v příkladech

Jak přeložit pointa do němčiny?

Citáty z filmových titulků

No tak, kde je pointa?
Was soll das? Eine Razzia? - Und was für eine.
Pointa té historky je v tom, že se týká dartmoorského vězení.
Eigentlich geht es bei der Geschichte ja um das Gefängnis von Dartmoor.
Pointa, Georgi?
Die Pointe?
Jaká je tvoje pointa?
Wo ist die Pointe?
Tady není žádná pointa.
Es gibt keine Pointe.
A v tom je ta pointa.
Es hat nie aufgehört. Das ist ja der Punkt.
To je pointa.
Persönliche Gewalttätigkeit ist kriminell, die muss man versuchen zu überwinden.
A nyní. pointa.
Und nun. Die Pointe.
Co ale ta pointa, co?
Und die Pointe?
To je pointa! Škoda, že jsme ji nestihli.
Schade, dass wir sie verpasst haben.
Někdo tady byl. Ale pointa je, že ať už to byl kdokoliv, měla jste z něj strach.
Es war ein Mann hier, aber es gab keinen Grund Angst zu haben.
V tom je pointa.
Aber das ist genau der Punkt.
Pointa je v tom, Lorde Redcliffe. že vaše dcera mě všechno řekla.
Die Sache ist die, dass Ihre Tochter mir alles erzählt hat.
Pointa je v tom, že vím, kdo to je.
Der Punkt ist: Ich weiß, wer diese Person ist.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Obecná pointa zní takto: vlády hrají nezastupitelnou roli při zajišťování, aby všichni mladí příslušníci určité generace - chudé děti i ty bohaté - dostali šanci.
Allgemein gilt Folgendes: Der Staat spielt eine einzigartige Rolle, wenn es darum geht sicherzustellen, dass alle jungen Mitglieder einer Generation - arme Kinder ebenso wie reiche - eine Chance haben.
Pointa je v tom, že tvorba a uplatňování know-how představují významný zdroj bohatství.
Es geht also darum, dass die Schaffung und der Einsatz von Know-how eine bedeutende Quelle des Wohlstands darstellen.
Pointa je prostá: Veškerý výzkum se zakládá na předchozím výzkumu.
Der springende Punkt ist dabei leicht zu verstehen: Alle Forschung beruht auf früherer Forschung.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...