popojet čeština

Příklady popojet německy v příkladech

Jak přeložit popojet do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Můžeš s tím autem popojet před dveře. a rozsvítit velké světlo do obchodu?
Phil, kannst du deinen Wagen zur Türe rüber fahren und mit den Scheinwerfern in den Laden leuchten?
Jo, musíme trochu popojet, Cheryl Ann.
Wir müssen uns nur etwas beeilen. Cheryl-Anne.
Nemůžete popojet?
Schafft bitte die Autos aus dem Weg.
Dneska mě napadlo, že jsme si tu už vydělali dost, takže můžeme zvednout kotvy a popojet.
Ich habe nachgedacht. Wir haben hier schon viel Geld verdient. Sollen wir nicht einfach weiterziehen?
Musíte popojet!
Das geht nicht.
Měla trasu, dům, hotel, hotel, manžel. Můžeme popojet?
Mein Plan war: weg von Zuhause, Hotel, reicher Ehemann.
Můžete popojet?
Könnten Sie bitte vorfahren?
Líbí se mně, že můžu ve svém autě popojet o dva metry. K čertu s nima.
Ich fahr sehr gerne in meinem Wagen 30 m weiter.
Měli bychom trochu popojet. Odkud přišli lidé?
Warum sind Huren bessere Schauspieler als Männer?
Chtěl jsem s nima popojet. Nenaskočili.
Als ich sie starten will, springen sie nicht an.
Možná byste s tím pěkným autem měl popojet.
Vielleicht solltest du dein hübsches Auto lieber wegfahren.
Jestli chcete, můžete si popojet tam dopředu.
Nun, wenn Sie mögen, können Sie dort vorfahren.
Hráč, který má míč, nesmí popojet s vozíkem dvakrát po sobě s pomocí jedné nebo obou rukou oběma směry, aniž by nejdřív udeřil míčem o zem, jasný?
Der ballführende Spieler darf seinen Stuhl nicht mehr als 2-mal in Folge anschieben, egal, ob mit einer oder beiden Händen und in welche Richtung, ohne dass der Ball mindestens ein Mal Bodenkontakt hat, ok?
Prostě popojet dvakrát po sobě je porušení dopravních předpisů, jasný?
Noch mal: Wenn du 2-mal schiebst und den Ball nicht tippst, wird auf Schubfehler entschieden, klar?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...