průbojný čeština

Překlad průbojný německy

Jak se německy řekne průbojný?

průbojný čeština » němčina

insistent
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady průbojný německy v příkladech

Jak přeložit průbojný do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ne tak opatrný jako Jackie nebo Harry, ale velice průbojný.
Nicht so vorsichtig wie Jackie oder Harry, sondern aggressiv.
Průbojný prezident. a jeho nádherná nevěsta.
Der unerschrockene Präsident. und seine wunderschöne Braut.
Byl jsi průbojný.
Es war nicht deine Schuld.
Jsem si jist, že průbojný mladý muž jako vy, bude vítaným přírůstkem v Manchesteru.
Ich bin sicher, ein ideenreicher junger Mann wie Sie. wird die Manchester bereichern.
Čuráci jsou průbojný s jasnou představou, ale nejsou chytrý.
Ein Schwanz weiß immer, was er will aber deswegen ist er nicht clever.
Tohle může být průbojný parádní chlap, který dokáže všechno, co bude chtít.
Da sehen wir einen Mann, der aggressiv und umwerfend sein könnte, der alles haben könnte, was er will.
Já jsem tvůj kamarádský soused, průbojný kondom.
Also bin ich dein freundlicher Kondom Dealer aus der Nachbarschaft.
Byl to génius, ale nebyl. Průbojný.
Er war zwar ein Genie, aber er war nicht aggressiv.
Jsi málo průbojný.
Weil du nie für etwas kämpfst.
Jsi průbojný člověk.
Du bist ein Mensch der Tat.
Průbojný, nenávistný obyvatel nejlepšího města, co klidně někomu vyrazí hotdog z ruky!
Ein aufdringlicher, widerlicher, den-Anderen-umhauen-und- seinen-Hot-Dog-nehmen Bewohner der tollsten Stadt der Welt!
Někdo průbojný, pracovitý a spolehlivý.
Hart arbeitende, ehrliche Amerikaner.
Tady můžeš být průbojný, ale nemáme tu rádi nedbalost a nerozum.
Sie dürfen hier aggressiv sein, aber Schlamperei kommt nicht gut an.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za sedm let již potřetí Konzervativci hltají svého vůdce a žádný průbojný soupeř v boji o vedení strany není na dohled.
Zum dritten Mal in sieben Jahren verschlissen die Torys ihren Führer, ohne dass irgendwo ein anderer Führer der Partei mit Erfolgschancen in Sicht wäre.
Průbojný zahraničněpolitický postoj ruského prezidenta Vladimíra Putina v posledních letech odráží sebedůvěru, která se dostavuje s prosperující ekonomikou.
Die entschlossene Außenpolitik des russischen Präsidenten Wladimir Putin in den letzten Jahren ist Ausdruck eines Selbstbewusstseins, das man mit einer boomenden Wirtschaft im Rücken entwickelt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...