prkotina čeština

Příklady prkotina německy v příkladech

Jak přeložit prkotina do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Plandající košile je prkotina, ale velké věci sestávají z detailů.
Es geht nicht um die Hemden, aber die kleinen Dinge sind oft wichtig.
Ano, taková prkotina ale opravdu na ní záleží.
Richtig. - Klingt blöd, ist aber scheinbar wichtig.
Ano, taková prkotina, ale opravdu na ní záleží.
Eine Lappalie, aber es macht doch einen Unterschied.
Pro Sluníka je obtížné prkotina, nemožné výzva.
Schwierigkeiten nimmt er wie eine Kleinigkeit, das Unmögliche als Herausforderung und das Leben mit Gelassenheit.
To je prkotina tahle zkouška. Budeme na druhý straně coby dup.
Diese Prüfung ist ein Witz.
Tamto je prkotina.
Da gibt es nur ein Bürokratenfest.
Proto je to pro tisk jenom prkotina.
Und eben darum ein Schlag ins Wasser für die Presse.
To byla prkotina.
Aber so ernst war das nicht.
Podle tebe je vražda prkotina?
Ist etwa so ein Mord nichts Ernstes?
Co sis prožil ty, je prkotina vedle toho, čím jsem prošel já.
Was Sie durchgemacht haben, ist nichts im Vergleich zu dem, was ich durchmachte.
Pánové, tohle je prkotina.
Das ist doch eine Kleinigkeit.
To není žádná prkotina.
Das ist kein Pappenstiel.
Je to prkotina, kterou pořídíte za babku.
Kriegst du für 99 Cent in jedem Laden.
Vypadá to jako prkotina.
Ist ein einfaches Werkzeug.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...