profan němčina

profánní

Význam profan význam

Co v němčině znamená profan?

profan

alltäglich, gewöhnlich Das ist ganz profaner Klatsch, keine bedeutsame Nachricht. weltlich, nicht heilig, nicht kirchlich Manche Kirche wird, wenn sie nicht mehr für Gottesdienste benötigt wird, profan genutzt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad profan překlad

Jak z němčiny přeložit profan?

profan němčina » čeština

profánní

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako profan?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady profan příklady

Jak se v němčině používá profan?

Citáty z filmových titulků

Unsere Liebe ist heilig, die anderen waren profan.
Vím, že naše láska je posvátná, ostatní byly rouhavé.
Machen Sie die Musik nicht profan.
Žádnou světskou muziku.
Ich bin numal der Ansicht, dass die profan lästige Pflicht, ein Ministerium zu führen, unter Ihrer Würde ist.
Vždyť si uvědomte, tak podřadná práce jako je řízení ministerstva je pod Vaši úroveň.
Ich weiß, das ist etwas profan, aber woher weißt du überhaupt, dass es einen Gott gibt?
Podívej, tohle asi bude znít divně, ale jak víme, že bůh existuje?
Und es soll wirklich ganz profan sein?
A jste si jistá s tou rouhavostí?
Norrell nennt das die Zauberei der Moderne, ich nenne es banal, profan.
Norrell to nazývá magií moderní doby. Já to nazývám obyčejným a nudným.
Mach das nicht, das ist so profan, mein Publikum wird.
Ne, ne. Nechci, aby mě veřejnost slyšela tak. Ne.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »